Levitico 11:32

32 E qualunque cosa, sopra la quale sarà caduto alcuno di que’ rettili, essendo morto, sia immonda; qualunque vasello di legno, o vestimento, o pelle, o sacco, o qualunque altro strumento, col quale si fa alcun servigio; e però sia posto nell’acqua, e sia immondo infino alla sera; poi sia mondo.

Levitico 11:32 Meaning and Commentary

Leviticus 11:32

And upon whatsoever [any] of them, when they are dead,
doth fall, it shall be unclean
Any of the above eight creeping things, that is, of their flesh, for as for their bones, nails, nerves, and skin, as before observed, being separated from them and dry, they do not defile:

whether [it be] any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack;
every wooden vessel, as the Targum of Jonathan; and all sorts of clothes, of woollen, linen, or silk, and all sorts of skins, excepting skins of sea beasts; for these, according to the Jews F20, received no pollution; and also sacks or sackcloth, made of goats' hair, and the like:

whatsoever vessel [it be], wherein any work is done;
any tool or instrument made use of by any artificer in his trade, or any vessel wrought by him:

it must be put into water;
dipped into it, even into forty seahs of water, according to the Targum of Jonathan; and which is to be understood, not of any working tool, or finished vessel only, but of any vessel of wood, raiment, skin, or sack, before mentioned:

it shall be unclean until the even;
even though put into water and washed:

so it shall be cleansed;
in the above manner, by being put or dipped into water; or "afterwards", as the Septuagint, when it has been dipped and the even is come, and not before.


FOOTNOTES:

F20 Bartenora in Misn. Celaim, c. 17. sect. 13.

Levitico 11:32 In-Context

30 e il toporagno, e il cameleone, e la lucertola, e la tarantola, e la talpa.
31 Fra tutti i rettili, sienvi questi immondi; chiunque li avrà toccati, essendo morti, sia immondo infino alla sera.
32 E qualunque cosa, sopra la quale sarà caduto alcuno di que’ rettili, essendo morto, sia immonda; qualunque vasello di legno, o vestimento, o pelle, o sacco, o qualunque altro strumento, col quale si fa alcun servigio; e però sia posto nell’acqua, e sia immondo infino alla sera; poi sia mondo.
33 E se alcun di quei rettili sarà caduto dentro alcun testo, tutto quello che vi sarà dentro sia immondo, e spezzate il testo.
34 Qualunque vivanda si mangia, sopra la quale si mette dell’acqua, sia immonda; e qualunque bevanda si beve, in qualche vaso ella si sia, sia immonda.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.