Levitico 11:34

34 Qualunque vivanda si mangia, sopra la quale si mette dell’acqua, sia immonda; e qualunque bevanda si beve, in qualche vaso ella si sia, sia immonda.

Levitico 11:34 Meaning and Commentary

Leviticus 11:34

Of all meat which may be eaten
Which otherwise is lawful to eat and fit for food, whether herbs, or whether the flesh of clean creatures:

[that] on which [such] water cometh shall be unclean;
that is, such water as is put into an unclean vessel, become so by the fall of any unclean reptile into it; wherefore such water poured out upon any sort of food, clean and fit to eat, or that is put into such water, to be dressed, it becomes unclean and unfit to eat; for the vessel, being unclean, defiles the water, and the water defiles the food: Jarchi interprets this of water in general, which coming upon anything eatable, prepares it for uncleanness;

``we learn (says he) that no food is fit and prepared to receive defilement until water comes upon it once; and after it is come upon it once, it receives defilement for ever, even though it becomes dry;''

but the former seems to be the true sense:

and all drink that may be drank in every such vessel shall be
unclean;
whatever otherwise might be lawfully drank, yet being put into such a vessel, into which any unclean reptile was fallen, or being in it when it fell into it, became unclean and not fit to be drank; and those liquors which receive uncleanness, and make meats unclean by coming on them, according to the Misnic doctors F23, are these seven, dew, water, wine, oil, blood, milk, and honey.


FOOTNOTES:

F23 Misn. Machshirin, c. 6. sect. 4.

Levitico 11:34 In-Context

32 E qualunque cosa, sopra la quale sarà caduto alcuno di que’ rettili, essendo morto, sia immonda; qualunque vasello di legno, o vestimento, o pelle, o sacco, o qualunque altro strumento, col quale si fa alcun servigio; e però sia posto nell’acqua, e sia immondo infino alla sera; poi sia mondo.
33 E se alcun di quei rettili sarà caduto dentro alcun testo, tutto quello che vi sarà dentro sia immondo, e spezzate il testo.
34 Qualunque vivanda si mangia, sopra la quale si mette dell’acqua, sia immonda; e qualunque bevanda si beve, in qualche vaso ella si sia, sia immonda.
35 E ogni cosa, sopra la quale caderà del corpo morto loro, sia immonda; il forno, o il testo da cuocere, sia disfatto; essi sono immondi; però teneteli per immondi.
36 Ma pur la fonte, o il pozzo d’acqua raccolta, sia monda; ma chi avrà tocco il corpo morto loro, sia immondo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.