Levitico 27:8

8 E se colui che avrà fatto il voto sarà così povero, che non possa pagar la tua estimazione, presenti la persona votata davanti al Sacerdote, il qual ne faccia l’estimazione; facciala secondo la possibilità di colui che avrà fatto il voto.

Levitico 27:8 Meaning and Commentary

Leviticus 27:8

But if he be poorer than thy estimation
If he is so poor that he is not able to pay the value that, is set upon him, according to the rules before given:

then he shall present himself before the priest;
that has made the estimation, according to the above directions, observing the difference of years, and of male and female; but if a person could not pay the said sums that were appointed, he might apply to the priest, and tell his case:

and the priest shall value him;
put a price upon him he is able to pay, as follows:

according to his ability that vowed shall the priest value him;
he was to examine into his circumstances, and as they appeared to him he was to put a value on him, which was to be paid, but not less than, a shekel; for if he could not pay that, it was to remain as a debt until he could F17; and it was the ability of him that made the vow that was to be inquired into, and according to which the estimation was to be made, and not of him that was vowed: so it is said in the Misnah,

``ability is regarded in the vower, and years in the vowed, and estimations in the estimated, and according to the tithe of the estimation: ability in the vower, how? a poor man that estimates a rich man, pays the value of a poor man; and a rich man that estimates a poor man, pays the value of a rich man: if he is poor and afterwards becomes rich, or rich and afterwards poor, he pays the price of a rich man F18;''

but the sense which Jarchi gives is, that a priest in such a case was to judge according to what a man has, and so order him to pay, but was to leave him so as he might live, a bed and bolster, and working tools, and if he had an ass he might leave him that.


FOOTNOTES:

F17 Maimon. Hilchot Eracin, c. 3. sect. 4.
F18 Misn. Eracin, c. 4. sect. 1, 2.

Levitico 27:8 In-Context

6 E se è una persona di età da un mese a cinque anni, sia la tua estimazione a cinque sicli d’argento per lo maschio, e a tre sicli d’argento per la femmina.
7 E se è una persona di età da sessant’anni in su, sia la tua estimazione a quindici sicli per lo maschio, e a dieci sicli per la femmina.
8 E se colui che avrà fatto il voto sarà così povero, che non possa pagar la tua estimazione, presenti la persona votata davanti al Sacerdote, il qual ne faccia l’estimazione; facciala secondo la possibilità di colui che avrà fatto il voto.
9 E se il voto è di bestia della quale si offerisce offerta al Signore, tutto ciò che egli avrà di quella specie donato al Signore sia sacro.
10 Non cambila, e non permutila, buona per cattiva, nè cattiva per buono; e se pur permuta quella bestia con un’altra, così la bestia votata, come la bestia messa in iscambio suo, saranno sacre.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.