Luca 6:8

8 Ma egli conosceva i lor pensieri, e disse all’uomo che avea la man secca: Levati, e sta’ in piè ivi in mezzo. Ed egli, levatosi, stette in piè.

Luca 6:8 Meaning and Commentary

Luke 6:8

But he knew their thoughts
Being the omniscient God; though they had said nothing of their intentions, he knew what they designed, should he heal the man with his withered hand, as they expected he would:

and said to the man which had the withered hand, rise up, and stand
forth in the midst.
The Syriac and Persic versions add, "of the synagogue", and which is the true sense; (See Gill on Mark 3:3)

and he arose and stood forth;
he rose up from his seat, and stood up in the midst of the synagogue, and of the people, that he might be seen of all.

Luca 6:8 In-Context

6 OR avvenne, in un altro sabato, ch’egli entrò nella sinagoga, ed insegnava; e quivi era un uomo, la cui man destra era secca.
7 E i Farisei e gli Scribi l’osservavano, se lo guarirebbe nel sabato; per trovar di che accusarlo.
8 Ma egli conosceva i lor pensieri, e disse all’uomo che avea la man secca: Levati, e sta’ in piè ivi in mezzo. Ed egli, levatosi, stette in piè.
9 Gesù adunque disse loro: Io vi domando: Che? è egli lecito di far bene o male, ne’ sabati? di salvar una persona, o d’ucciderla?
10 E guardatili tutti d’intorno, disse a quell’uomo: Distendi la tua mano. Ed egli fece così. E la sua mano fu resa sana come l’altra.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.