Matteo 21:24

24 E Gesù, rispondendo, disse loro: Ancora io vi domanderò una cosa, la qual se voi mi dite io altresì vi dirò di quale autorità fo queste cose.

Matteo 21:24 Meaning and Commentary

Matthew 21:24

And Jesus answered and said unto them
Not by replying directly to their question, but by putting another question to them, whereby he escaped the snare he saw they laid for him:

I also will ask you one thing,
word, or question,

which if ye tell me;
honestly, and plainly answer to it,

I likewise will tell you by what authority I do these things:
which was putting the thing upon such a foot, and in such a form, as they could not well object to; for Christ promises, that if they would return a plain answer to the question he had to put to them, and which was no unreasonable, nor impertinent one, he would thoroughly satisfy them in this point; and expressly declare his commission and authority, what it was, and from whence he had it. The question is as follows:

Matteo 21:24 In-Context

22 E tutte le cose, le quali con orazione richiederete, credendo, voi le riceverete.
23 POI, quando egli fu venuto nel tempio, i principali sacerdoti, e gli anziani del popolo, si accostarono a lui mentre egli insegnava, dicendo: Di quale autorità fai tu queste cose? e chi ti ha data cotesta autorità?
24 E Gesù, rispondendo, disse loro: Ancora io vi domanderò una cosa, la qual se voi mi dite io altresì vi dirò di quale autorità fo queste cose.
25 Il battesimo di Giovanni onde era egli? dal cielo o dagli uomini? Ed essi ragionavan tra loro, dicendo: Se diciamo che era dal cielo, egli ci dirà: Perchè dunque non gli credeste?
26 Se altresì diciamo che era dagli uomini noi temiamo la moltitudine perciocchè tutti tengono Giovanni per profeta.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.