Numeri 19:10

10 E lavisi colui che avrà raccolta la cenere della giovenca i vestimenti, e sia immondo infino alla sera. E sia questo uno statuto perpetuo a’ figliuoli d’Israele, e al forestiere che dimorerà fra loro.

Numeri 19:10 Meaning and Commentary

Numbers 19:10

And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his
clothes
Whom the Targum of Jonathan calls a priest, though it does not seem necessary he should be one:

and be unclean until the even; (See Gill on Numbers 19:7);

and it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger
that sojourneth among them, for a statute for ever;
until the Messiah came, whose sufferings and death are for the expiation of, and purification for the sins of Jews and Gentiles, of all the people of God throughout the world, signified by the burning of this heifer; see ( 1 John 2:2 ) .

Numeri 19:10 In-Context

8 Parimente colui che avrà bruciata la giovenca lavisi i vestimenti, e le carni, con acqua; e sia immondo infino alla sera.
9 E raccolga un uomo netto la cenere della giovenca, e riponga fuor del campo, in un luogo netto; e sia quella cenere guardata per la raunanza de’ figliuoli d’Israele, per farne l’acqua di purificazione; quell’è un sacrificio per lo peccato.
10 E lavisi colui che avrà raccolta la cenere della giovenca i vestimenti, e sia immondo infino alla sera. E sia questo uno statuto perpetuo a’ figliuoli d’Israele, e al forestiere che dimorerà fra loro.
11 Chi avrà tocco il corpo morto di qualunque persona, sia immondo per sette giorni.
12 Purifichisi al terzo giorno con quell’acqua, e al settimo giorno sarà netto; ma s’egli non sarà purificato al terzo giorno, nè anche sarà netto al settimo.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.