Numeri 21:10

10 POI i figliuoli d’Israele si mossero, e si accamparono in Obot.

Numeri 21:10 Meaning and Commentary

Numbers 21:10

And the children of Israel set forward
From Zalmonah, and came to Punon, which, according to the above writer, was twenty miles from it; though here indeed, some think, the brazen serpent was set up, here being, as before observed, brass mines to furnish with that metal:

and pitched in Oboth;
which was twenty four miles from Punon, as says the same writer: the word signifies bottles; perhaps here the Israelites got water and filled their bottles, or, as others think, they filled them with the wine of Moab, and called the name of the place from thence; it is perhaps the same with the Eboda of Ptolemy {h}, which he places in Arabia Petraea; and of which Pliny F9 also makes mention.


FOOTNOTES:

F8 Geograph. l. 5. c. 17.
F9 Nat. Hist. l. 6. c. 28.

Numeri 21:10 In-Context

8 E il Signore disse a Mosè: Fatti un serpente ardente, e mettilo sopra un’antenna; e avverrà che chiunque sarà morso, riguardando quello, scamperà.
9 E Mosè fece un serpente di rame, e lo mise sopra una antenna; e avveniva che, se un serpente avea morso alcuno, ed egli riguardava al serpente di rame, egli scampava.
10 POI i figliuoli d’Israele si mossero, e si accamparono in Obot.
11 E, partitisi di Obot, si accamparono a’ Poggi di Abarim, nel deserto ch’è dirimpetto al paese di Moab, dal sol levante.
12 Poi si mossero di là, e si accamparono nella valle di Zered.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.