Zaccaria 14:13

13 E avverrà, in quel giorno, che il fracasso del Signore sarà grande fra loro; e ciascun di loro prenderà la mano del suo compagno, e metterà la mano sopra la mano del suo compagno.

Zaccaria 14:13 Meaning and Commentary

Zechariah 14:13

And it shall come to pass in that day
When the vials are pouring out:

[that] a great tumult from the Lord shall be among them;
the Targum renders it, a great tumult, or noise of killing; and the Septuagint, an ecstasy: it refers to the earthquake, and the slaughter of seven thousand men of name, and the fright upon that, ( Revelation 11:13 )

and they shall lay hold everyone on the hand of his neighbour, and
shall rise up against the hand of his neighbour;
there will be a revolution, upon this tumult, in several of the antichristian states; and the kings of them shall hate the whore, make her desolate, eat her flesh, and burn her with fire, ( Revelation 17:16 ) or, "his hand shall be cut off by the hand of his neighbour" F21; see ( Zechariah 11:17 ) , the power of antichrist shall be destroyed by neighbouring Christian princes.


FOOTNOTES:

F21 (wher dy le wdy htlew) "et succidetur manus ejus super manum amici sui", Pagninus. So Aben Ezra, and R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 43. 1.

Zaccaria 14:13 In-Context

11 E si abiterà in essa, e non vi sarà più distruzione a modo d’interdetto; e Gerusalemme sarà abitata in sicurtà.
12 E questa sarà la piaga, della quale il Signore percoterà tutti i popoli che avran guerreggiato contro a Gerusalemme: egli farà struggere la loro carne, mentre se ne stanno in piedi; i loro occhi eziandio si struggeranno ne’ lor bucchi, e la loro lingua si struggerà loro in bocca.
13 E avverrà, in quel giorno, che il fracasso del Signore sarà grande fra loro; e ciascun di loro prenderà la mano del suo compagno, e metterà la mano sopra la mano del suo compagno.
14 Giuda eziandio guerreggerà contro a Gerusalemme; e le ricchezze di tutte le nazioni saran radunate d’ogn’intorno: oro, ed argento, e vestimenti, in grandissima quantità.
15 La piaga ancora de’ cavalli, de’ muli, de’ cammelli, e degli asini, e di tutte le bestie, che saranno in quegli accampamenti, sarà come quella.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.