Zaccaria 14:14

14 Giuda eziandio guerreggerà contro a Gerusalemme; e le ricchezze di tutte le nazioni saran radunate d’ogn’intorno: oro, ed argento, e vestimenti, in grandissima quantità.

Zaccaria 14:14 Meaning and Commentary

Zechariah 14:14

And Judah also shall fight at Jerusalem
These are the professing people of Christ, the armies in heaven, the chosen, called, and faithful, who will follow the Lamb, and attend him when he goes forth to make war with the antichristian princes, and shall overcome them, ( Revelation 17:14 ) ( 19:14 ) :

and the wealth of all the heathen round about shall be gathered
together, gold and silver, and apparel, in great abundance;
by which are meant the riches of the Papists, called Gentiles or Heathens, ( Revelation 11:2 Revelation 11:18 ) which will fall into the hands of the followers of Christ at the time of Rome's destruction; and which are signified by the flesh of the whore, and by the flesh of kings, captains, and mighty men, which will then be eaten; they will be stripped and spoiled of all their substance, ( Revelation 17:16 ) ( 19:18 ) .

Zaccaria 14:14 In-Context

12 E questa sarà la piaga, della quale il Signore percoterà tutti i popoli che avran guerreggiato contro a Gerusalemme: egli farà struggere la loro carne, mentre se ne stanno in piedi; i loro occhi eziandio si struggeranno ne’ lor bucchi, e la loro lingua si struggerà loro in bocca.
13 E avverrà, in quel giorno, che il fracasso del Signore sarà grande fra loro; e ciascun di loro prenderà la mano del suo compagno, e metterà la mano sopra la mano del suo compagno.
14 Giuda eziandio guerreggerà contro a Gerusalemme; e le ricchezze di tutte le nazioni saran radunate d’ogn’intorno: oro, ed argento, e vestimenti, in grandissima quantità.
15 La piaga ancora de’ cavalli, de’ muli, de’ cammelli, e degli asini, e di tutte le bestie, che saranno in quegli accampamenti, sarà come quella.
16 Ed avverrà che tutti quelli che saran rimasti di tutte le nazioni, che saran venute contro a Gerusalemme, saliranno d’anno in anno, per adorare il Re, il Signor degli eserciti; e per celebrar la festa de’ tabernacoli.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.