Compare Translations for Genesis 6:8

8 Noah, however, found favor in the eyes of the Lord.
8 But Noah found favor in the eyes of the LORD.
8 But Noah found grace in the eyes of the LORD.
8 But Noah was different. God liked what he saw in Noah.
8 But Noah found favor in the eyes of the LORD .
8 But Noah found favor in the eyes of the LORD.
8 But Noah found grace in the eyes of the Lord.
8 But Noah found favor with the LORD .
8 But Noah found favor in the sight of the Lord.
8 Noé, porém, achou graça aos olhos do Senhor.
8 But Noah found favor in the eyes of Jehovah.
8 But Noah had grace in the eyes of God.
8 Mas Noé halló gracia ante los ojos del SEÑOR.
8 But as for Noah, the LORD approved of him.
8 But as for Noah, the LORD approved of him.
8 But Noach found grace in the sight of ADONAI.
8 But Noah found favour in the eyes of Jehovah.
8 Noah aber fand Gnade in den Augen Jehovas.
8 But the Lord was pleased with Noah.
8 But the LORD was pleased with Noah.
8 But Noach found favor in the LORD's eyes.
8 Pero Noé halló gracia en los ojos del SEÑOR
8 But Noah found grace in the eyes of the LORD.
8 But Noah found grace in the eyes of the LORD.
8 But Noah found favor in the eyes of Yahweh.
8 Aber Noah fand Gnade vor dem HERRN.
8 But Noe found grace before the Lord God.
8 But Noah found favor in the sight of the Lord.
8 Pero Noé encontró favor delante del Señor
.
8 Pero Noé contaba con el favor del SEÑOR.
8 A Noé, porém, o SENHOR mostrou benevolência.
8 But Noe found grace before the Lord.
8 But Noah found favor in the eyes of the LORD.
8 But Noah found favor in the eyes of the LORD.
8 Empero Noé halló gracia en los ojos de Jehová.
8 Pero Noé halló gracia en los ojos del SEÑOR.
8 Maar Noach vond genade in de ogen des HEEREN.
8 But Noah found grace in the eyes of the LORD.
8 But Noah found grace in the eyes of the LORD.
8 But yet Noe found grace in the syghte of the LORde.
8 Noe vero invenit gratiam coram Domino
8 But Noah found grace in the eyes of the LORD.
8 But Noah found favor in Yahweh's eyes.
8 Forsooth Noe found grace before the Lord. (But Noah found grace before the Lord.)
8 And Noah found grace in the eyes of Jehovah.

Genesis 6:8 Commentaries