Compare Translations for Genesis 8:16

16 "Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons' wives with you.
16 "Go out from the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
16 Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
16 "Leave the ship, you and your wife and your sons and your sons' wives.
16 "Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives with you.
16 “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.
16 "Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
16 “Leave the boat, all of you—you and your wife, and your sons and their wives.
16 "Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
16 Sai da arca, tu, e juntamente contigo tua mulher, teus filhos e as mulheres de teus filhos.
16 Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
16 Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives.
16 Sal del arca tú, y contigo tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.
16 "Go out of the ark, you and your wife, your sons, and your sons' wives with you.
16 "Go out of the ark, you and your wife, your sons, and your sons' wives with you.
16 "Go out from the ark, you, your wife, your sons and your son's wives with you.
16 Go out of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
16 Gehe aus der Arche, du und dein Weib und deine Söhne und die Weiber deiner Söhne mit dir.
16 "Go out of the boat with your wife, your sons, and their wives.
16 "Go out of the boat with your wife, your sons, and their wives.
16 "Come out of the ship with your wife, your sons, and your sons' wives.
16 "Go forth from the teivah, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo
16 Go forth from the ark, thou and thy wife and thy sons, and thy sons’ wives with thee.
16 Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
16 "Go out from the ark, you and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
16 Gehe aus dem Kasten, du und dein Weib, deine Söhne und deiner Söhne Weiber mit dir.
16 Come out from the ark, thou and thy wife and thy sons, and thy sons' wives with thee.
16 "You and your wife, your sons, and their wives should go out of the boat.
16 "Come out of the ark. Bring your wife and your sons and their wives with you.
16 "Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
16 «Todos ustedes —tú y tu esposa, y tus hijos y sus esposas— salgan de la barca.
16 «Sal del arca junto con tus hijos, tu esposa y tus nueras.
16 “Saia da arca, você e sua mulher, seus filhos e as mulheres deles.
16 Go out of the ark, thou and thy wife, thy sons and the wives of thy sons with thee.
16 "Go forth from the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
16 "Go forth from the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
16 Ga uit de ark, gij, en uw huisvrouw, en uw zonen, en de vrouwen uwer zonen met u.
16 "Go forth from the ark, thou and thy wife, and thy sons and thy sons' wives with thee.
16 "Go forth from the ark, thou and thy wife, and thy sons and thy sons' wives with thee.
16 come out of the arcke both thou and thy wyfe ad thy sonnes and thy sonnes wyues with the.
16 egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecum
16 egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecum
16 Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
16 "Go forth from the ark, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
16 Go out of the ship, thou, and thy wife, and thy sons, and the wives of thy sons with thee;
16 every living thing that [is] with thee, of all flesh, among fowl, and among cattle, and among every creeping thing which is creeping on the earth, bring out with thee;

Genesis 8:16 Commentaries