Compare Translations for Genesis 9:27

27 God will extend Japheth; he will dwell in the tents of Shem; Canaan will be his slave.
27 May God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be his servant."
27 God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant.
27 God prosper Japheth, living spaciously in the tents of Shem. But Canaan shall be his slave.
27 "May God enlarge Japheth, And let him dwell in the tents of Shem; And let Canaan be his servant."
27 May God extend Japheth’s territory; may Japheth live in the tents of Shem, and may Canaan be the slave of Japheth.”
27 May God enlarge Japheth, And may he dwell in the tents of Shem; And may Canaan be his servant."
27 May God expand the territory of Japheth! May Japheth share the prosperity of Shem, and may Canaan be his servant.”
27 May God make space for Japheth, and let him live in the tents of Shem; and let Canaan be his slave."
27 Alargue Deus a Jafé, e habite Jafé nas tendas de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.
27 God enlarge Japheth, And let him dwell in the tents of Shem; And let Canaan be his servant.
27 May God make Japheth great, and let his living-place be in the tents of Shem, and let Canaan be his servant.
27 Engrandezca Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem; y sea Canaán su siervo.
27 May God give space to Japheth; he will live in Shem's tents, and Canaan will be his servant."
27 May God give space to Japheth; he will live in Shem's tents, and Canaan will be his servant."
27 May God enlarge Yefet; he will live in the tents of Shem, but Kena'an will be their servant."
27 Let God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, And let Canaan be his bondman.
27 Weit mache es Gott dem Japhet, und er wohne in den Zelten Sems; und Kanaan sei sein Knecht!
27 May God cause Japheth to increase! May his descendants live with the people of Shem! Canaan will be the slave of Japheth."
27 May God cause Japheth to increase! May his descendants live with the people of Shem! Canaan will be the slave of Japheth."
27 May God expand the territory of Japheth. May he live in the tents of Shem. Canaan will be his slave."
27 God enlarge Yefet, Let him dwell in the tents of Shem; Let Kana`an be his servant."
27 Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo
27 God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his slave.
27 God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant.
27 May God make space for Japheth, and let him dwell in the tents of Shem, and let Canaan be a slave for him."
27 Gott breite Japheth aus, und lasse ihn wohnen in den Hütten des Sem; und Kanaan sei sein Knecht!
27 May God make room for Japheth, and let him dwell in the habitations of Sem, and let Chanaan be his servant.
27 May God give more land to Japheth. May Japheth live in Shem's tents, and may Canaan be their slave."
27 May God add land to Japheth's territory. May Japheth live in the tents of Shem. And may Canaan be their slave."
27 May God make space for Japheth, and let him live in the tents of Shem; and let Canaan be his slave."
27 ¡Que Dios extienda el territorio de Jafet!
Que Jafet comparta la prosperidad de Sem,
y sea Canaán su siervo».
27 ¡Que Dios extienda el territorio de Jafet!¡Que habite Jafet en los campamentos de Sem,y que Canaán sea su esclavo!»
27 Amplie Deus o território de Jafé;habite ele nas tendas de Sem,e seja Canaã seu escravo”.
27 May God enlarge Japheth, and may he dwell in the tents of Sem, and Chanaan be his servant.
27 God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem; and let Canaan be his slave."
27 God enlarge Japheth, and let him dwell in the tents of Shem; and let Canaan be his slave."
27 Engrandezca Dios á Japhet, Y habite en las tiendas de Sem, Y séale Canaán siervo.
27 Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo.
27 God breide Jafeth uit, en hij wone in Sems tenten! en Kanaan zij hem een knecht!
27 God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant."
27 God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant."
27 God increase Iapheth that he may dwelle in the tentes of Sem. And Canaan be their seruante.
27 dilatet Deus Iafeth et habitet in tabernaculis Sem sitque Chanaan servus eius
27 dilatet Deus Iafeth et habitet in tabernaculis Sem sitque Chanaan servus eius
27 God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant.
27 God enlarge Japheth, Let him dwell in the tents of Shem; Let Canaan be his servant."
27 God alarge Japheth, and dwell he in the tabernacles of Shem, and Canaan be the servant of him. (May God enlarge, or increase, Japheth, and live he in Shem's tents, and let Canaan be his slave too!)
27 God doth give beauty to Japheth, And he dwelleth in tents of Shem, And Canaan is servant to him.'

Genesis 9:27 Commentaries