1 Samuel 31:10

10 Then they put his weapons in the temple of the goddess Astarte, and they nailed his body to the wall of the city of Beth Shan.

1 Samuel 31:10 Meaning and Commentary

1 Samuel 31:10

And they put his armour in the house of Ashtaroth
A temple dedicated to their deities, called by this name; of which (See Gill on Judges 2:13); Nothing was more common with the Gentiles than to place in their temples the arms they took from their enemies, as is strongly expressed by Homer F9 and Virgil F11; and indeed the Jews did the same, as appears by the sword of Goliath being laid up in the tabernacle, ( 1 Samuel 21:9 ) . Here also the Heathens F12 hung up their own arms when the war was ended:

and they fastened his body to the wall of Bethshan;
which Josephus F13 says is the same which in his time was called Scythopolis, from the Scythians that possessed it, before called Nysa, according to Pliny {n}: it was given to the tribe of Manasseh, but they could not drive out the inhabitants of it, so that it was always in the possession of others, ( Joshua 17:11 ) ( Judges 1:27 ) ; where it is called Bethshean; to the wall of the city they fastened the body of Saul with nails, as it is commonly understood; but it is more likely they hung it on a gibbet without, and near the walls of the city; so the Targum, they hung his body; or, as Josephus F15, they crucified it there; and so they did also the bodies of his sons, as appears from ( 1 Samuel 31:12 ) .


FOOTNOTES:

F9 (teucea sulhsav) , Iliad. 7. ver. 83.
F11 "Multaque praeterea sacris in postibus arma" Aeneid. 7. ver. 183. So Persius, Satyr. 6. ver. 45.
F12 Messal. Corvin. de August. Progen.
F13 Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 14.) l. 8.
F14 Nat. Hist. l. 5. c. 18. Vid. Solin. Polyhistor. c. 49.
F15 Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 14. l. 8.)

1 Samuel 31:10 In-Context

8 The day after the battle the Philistines went to plunder the corpses, and they found the bodies of Saul and his three sons lying on Mount Gilboa.
9 They cut off Saul's head, stripped off his armor, and sent messengers with them throughout Philistia to tell the good news to their idols and to their people.
10 Then they put his weapons in the temple of the goddess Astarte, and they nailed his body to the wall of the city of Beth Shan.
11 When the people of Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
12 the bravest men started out and marched all night to Beth Shan. They took down the bodies of Saul and his sons from the wall, brought them back to Jabesh, and burned them there.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.