1 Samuel 14:18

18 "Bring the ephod here," Saul said to Ahijah the priest. (On that day Ahijah was carrying it in front of the people of Israel.)

1 Samuel 14:18 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:18

And Saul said unto Ahiah, bring hither the ark of the Lord,
&c.] That he, the high priest, might put on the ephod, with the Urim and Thummim, and inquire by them of the Lord before it, concerning the affair of Jonathan, what he had done, and the agitation that was in the host of the Philistines; so the Septuagint version, "bring the ephod", of which, with the Urim and Thummim, Kimchi interprets it; and ask, whether it was right for him to go out unto them, or continue where he was:

for the ark of God was at that time with the children of Israel;
and so it always was, except a few months it was in the hands of the Philistines; so it was at Kirjathjearim, where it was last. Jarchi thinks a word is wanting, and to be supplied thus,

``the ark of God was [there] at that time with the children of Israel,''

at Gibeah; perhaps it might be removed first to Gilgal, when Saul and Samuel were there, and when they came to Gibeah it was brought along with them; but the last words may be considered as a distinct clause, and, literally tendered, are, "and the children of Israel": which Abarbinel accounts for thus, and Saul said this,

bring hither the ark of the Lord;
and the children of Israel said so likewise, joined with him in it: though the ark had been with Saul, and the people, some time, and also the high priest, yet we do not find that Saul in all his straits and difficulties consulted the Lord before; but perceiving something extraordinary was doing, and might turn to his advantage, he begins to inquire.

1 Samuel 14:18 In-Context

16 Saul's men on watch at Gibeah in the territory of Benjamin saw the Philistines running in confusion.
17 So Saul said to his men, "Count the soldiers and find out who is missing." They did so and found that Jonathan and the young man who carried his weapons were missing.
18 "Bring the ephod here," Saul said to Ahijah the priest. (On that day Ahijah was carrying it in front of the people of Israel.)
19 As Saul was speaking to the priest, the confusion in the Philistine camp kept getting worse, so Saul said to him, "There's no time to consult the Lord!"
20 Then he and his men marched into battle against the Philistines, who were fighting each other in complete confusion.

Footnotes 2

  • [a]. [One ancient translation] ephod [(see 2.28); Hebrew] Covenant Box.
  • [b]. [One ancient translation] On that day . . . Israel; [Hebrew] Because on that day God's Covenant Box and the people of Israel.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.