Isaiah 37:25

25 I'll dig wells and drink water. I'll dry up all the streams of Egypt with the trampling of my feet."

Isaiah 37:25 Meaning and Commentary

Isaiah 37:25

I have digged, and drunk water
In places where he came, and found no water for his army, he set his soldiers to work, to dig cisterns, as the Targum, or wells, so that they had water sufficient to drink; in ( 2 Kings 19:24 ) , it is "strange waters", which were never known before: and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the
besieged places;
or, as the Targum,

``with the soles of the feet of the people that are with me;''
the Syriac version, "with the hoofs of my horses": with which he trampled down banks of rivers, and pools, and cisterns of water; signifying the vast numbers of his soldiers, who could drink up a river, or carry it away with them, or could turn the streams of rivers that ran by the sides, or round about, cities besieged, and so hindered the carrying on of a siege, and the taking of the place; but he had ways and means very easily to drain them, and ford them; or to cut off all communication of the water from the besieged. Some render it, "I have dried up all the rivers of Egypt" F19, as Kimchi, on ( 2 Kings 19:24 ) , observes, and to be understood hyperbolically; see ( Isaiah 19:6 ) , so Ben Melech observes.
FOOTNOTES:

F19 (rwum yrway lk) "omnes rivos Aegypti", Vitringa.

Isaiah 37:25 In-Context

23 Whom are you defying and slandering? Against whom are you shouting? Who are you looking at so arrogantly? It is the Holy One of Israel!
24 Through your servants you defy the Lord and say, "With my many chariots I'll ride up the high mountains, up the slopes of Lebanon. I'll cut down its tallest cedars and its finest cypresses. I'll come to its most distant heights and its most fertile forests.
25 I'll dig wells and drink water. I'll dry up all the streams of Egypt with the trampling of my feet."
26 "'Haven't you heard? I did this long ago. I planned it in the distant past. Now I make it happen so that you will turn fortified cities into piles of rubble.
27 Those who live in these cities are weak, discouraged, and ashamed. They will be like plants in the field, like fresh, green grass on the roofs, dried up by the east wind.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.