Isaiah 46:5

5 To whom will you compare me and make me equal? To whom will you compare me so that we can be alike?

Isaiah 46:5 Meaning and Commentary

Isaiah 46:5

To whom will ye liken me?
&c.] Was it lawful that any likeness might be made, which yet is forbidden, ( Exodus 20:4 ) what likeness could be thought of? is there any creature in heaven or earth, among all the angels or sons of men, to whom God can be likened, who has done such works of power, and acts of grace, as to care and provide not only for the house of Israel, from the beginning of their state to the close of it, but for all his creatures from the beginning of life to the end thereof, yea, from the beginning of the world to the end of it, and has shown such special grace and goodness to his chosen people, in such a kind and tender manner? And make me equal;
or any equal to him in power and goodness, since all are but worms, dust, and ashes, as the small dust of the balance, yea, as nothing in comparison of him. And compare me, that we may be like?
which is impossible to be done; for what comparison or likeness can there be between the Creator and a creature, between an infinite, immense, and eternal Being, possessed of all perfections, and a finite, frail, imperfect one? see ( Isaiah 40:18 ) . To pretend to frame a likeness of such a Being, is to act the absurd and stupid part the Heathens do, described in the following verses.

Isaiah 46:5 In-Context

3 Listen to me, descendants of Jacob, the few people left of the nation of Israel. I've carried you since your birth. I've taken care of you from the time you were born.
4 Even when you're old, I'll take care of you. Even when your hair turns gray, I'll support you. I made you and will continue to care for you. I'll support you and save you.
5 To whom will you compare me and make me equal? To whom will you compare me so that we can be alike?
6 People pour gold out of their bags and weigh silver on scales. They hire a goldsmith. He makes it into a god. They bow down and worship it.
7 They lift it on their shoulders and carry it. They set the idol in its place, and it stands there. It doesn't move from its place. If they cry to it for help, it can't answer. It can't rescue them from their distress.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.