Compare Translations for Hebrews 3:9

Hebrews 3:9 CSB
where your fathers tested Me, tried [ Me ], and saw My works
Read Hebrews 3 CSB  |  Read Hebrews 3:9 CSB in parallel  
Hebrews 3:9 KJV
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Read Hebrews 3 KJV  |  Read Hebrews 3:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Hebrews 3:9 NAS
WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.
Read Hebrews 3 NAS  |  Read Hebrews 3:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Hebrews 3:9 NKJV
Where your fathers tested Me, tried Me, And saw My works forty years.
Read Hebrews 3 NKJV  |  Read Hebrews 3:9 NKJV in parallel  
Hebrews 3:9 NRS
where your ancestors put me to the test, though they had seen my works
Read Hebrews 3 NRS  |  Read Hebrews 3:9 NRS in parallel  
Hebrews 3:9 ASV
Where your fathers tried [me] by proving [me,] And saw my works forty years.
Read Hebrews 3 ASV  |  Read Hebrews 3:9 ASV in parallel  
Hebrews 3:9 BBE
When your fathers put me to the test, and saw my works for forty years.
Read Hebrews 3 BBE  |  Read Hebrews 3:9 BBE in parallel  
Hebrews 3:9 CJB
Yes, your fathers put me to the test; they challenged me, and they saw my work for forty years!
Read Hebrews 3 CJB  |  Read Hebrews 3:9 CJB in parallel  
Hebrews 3:9 RHE
Where your fathers tempted me, proved and saw my works,
Read Hebrews 3 RHE  |  Read Hebrews 3:9 RHE in parallel  
Hebrews 3:9 ELB
wo eure Väter mich versuchten, indem sie mich prüften, und sie sahen doch meine Werke vierzig Jahre.
Read Hebrews 3 ELB  |  Read Hebrews 3:9 ELB in parallel  
Hebrews 3:9 ESV
where your fathers put me to the test and saw my works for forty years.
Read Hebrews 3 ESV  |  Read Hebrews 3:9 ESV in parallel  
Hebrews 3:9 GDB
dove i vostri padri mi tentarono, fecer prova di me, e videro le mie opere, lo spazio di quarant’anni.
Read Hebrews 3 GDB  |  Read Hebrews 3:9 GDB in parallel  
Hebrews 3:9 GNT
There they put me to the test and tried me, says God, although they had seen what I did for forty years.
Read Hebrews 3 GNT  |  Read Hebrews 3:9 GNT in parallel  
Hebrews 3:9 HNV
Where your fathers tested me by proving me, And saw my works for forty years.
Read Hebrews 3 HNV  |  Read Hebrews 3:9 HNV in parallel  
Hebrews 3:9 BLA
DONDE VUESTROS PADRES me TENTARON AL PONERme A PRUEBA, Y VIERON MIS OBRAS POR CUARENTA AÑOS.
Read Hebrews 3 BLA  |  Read Hebrews 3:9 BLA in parallel  
Hebrews 3:9 RVR
Donde me tentaron vuestros padres; me probaron, Y vieron mis obras cuarenta años.
Read Hebrews 3 RVR  |  Read Hebrews 3:9 RVR in parallel  
Hebrews 3:9 LEB
where your fathers tested [me] by trial and saw my works
Read Hebrews 3 LEB  |  Read Hebrews 3:9 LEB in parallel  
Hebrews 3:9 LSG
Où vos pères me tentèrent Pour m'éprouver, et ils virent mes oeuvres Pendant quarante ans.
Read Hebrews 3 LSG  |  Read Hebrews 3:9 LSG in parallel  
Hebrews 3:9 LUT
da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich und sahen meine Werke vierzig Jahre lang.
Read Hebrews 3 LUT  |  Read Hebrews 3:9 LUT in parallel  
Hebrews 3:9 NCV
There your ancestors tried me and tested me and saw the things I did for forty years.
Read Hebrews 3 NCV  |  Read Hebrews 3:9 NCV in parallel  
Hebrews 3:9 NIRV
There your people of long ago put me to the test. For 40 years they saw what I did.
Read Hebrews 3 NIRV  |  Read Hebrews 3:9 NIRV in parallel  
Hebrews 3:9 NIV
where your fathers tested and tried me and for forty years saw what I did.
Read Hebrews 3 NIV  |  Read Hebrews 3:9 NIV in parallel  
Hebrews 3:9 NLT
There your ancestors tried my patience, even though they saw my miracles for forty years.
Read Hebrews 3 NLT  |  Read Hebrews 3:9 NLT in parallel  
Hebrews 3:9 OST
Où vos pères me tentèrent et m'éprouvèrent, et où ils virent mes œuvres pendant quarante ans.
Read Hebrews 3 OST  |  Read Hebrews 3:9 OST in parallel  
Hebrews 3:9 RSV
where your fathers put me to the test and saw my works for forty years.
Read Hebrews 3 RSV  |  Read Hebrews 3:9 RSV in parallel  
Hebrews 3:9 RIV
dove i vostri padri mi tentarono mettendomi alla prova, e videro le mie opere per quarant’anni!
Read Hebrews 3 RIV  |  Read Hebrews 3:9 RIV in parallel  
Hebrews 3:9 SEV
donde me tentaron vuestros padres; me probaron, y vieron mis obras, cuarenta años.
Read Hebrews 3 SEV  |  Read Hebrews 3:9 SEV in parallel  
Hebrews 3:9 SVV
Alwaar Mij uw vaders verzocht hebben; zij hebben Mij beproefd, en hebben Mijn werken gezien, veertig jaren lang.
Read Hebrews 3 SVV  |  Read Hebrews 3:9 SVV in parallel  
Hebrews 3:9 DBY
where your fathers tempted [me], by proving [me], and saw my works forty years.
Read Hebrews 3 DBY  |  Read Hebrews 3:9 DBY in parallel  
Hebrews 3:9 VUL
ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera mea
Read Hebrews 3 VUL  |  Read Hebrews 3:9 VUL in parallel  
Hebrews 3:9 MSG
Even though they watched me at work for forty years, your ancestors refused to let me do it my way; over and over they tried my patience.
Read Hebrews 3 MSG  |  Read Hebrews 3:9 MSG in parallel  
Hebrews 3:9 WBT
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Read Hebrews 3 WBT  |  Read Hebrews 3:9 WBT in parallel  
Hebrews 3:9 TMB
when your fathers tempted Me, proved Me, and saw My works forty years.
Read Hebrews 3 TMB  |  Read Hebrews 3:9 TMB in parallel  
Hebrews 3:9 TNIV
where your ancestors tested and tried me, though for forty years they saw what I did.
Read Hebrews 3 TNIV  |  Read Hebrews 3:9 TNIV in parallel  
Hebrews 3:9 WNT
where your forefathers so sorely tried My patience and saw all that I did during forty years.
Read Hebrews 3 WNT  |  Read Hebrews 3:9 WNT in parallel  
Hebrews 3:9 WEB
Where your fathers tested me by proving me, And saw my works for forty years.
Read Hebrews 3 WEB  |  Read Hebrews 3:9 WEB in parallel  
Hebrews 3:9 WYC
where your fathers tempted me, and proved, and saw my works forty years. [where your fathers tempted me, proved, and saw my works.]
Read Hebrews 3 WYC  |  Read Hebrews 3:9 WYC in parallel  
Hebrews 3:9 YLT
in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;
Read Hebrews 3 YLT  |  Read Hebrews 3:9 YLT in parallel  

Hebrews 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The superior worth and dignity of Christ above Moses is shown. (1-6) The Hebrews are warned of the sin and danger of unbelief. (7-13) And of necessity of faith in Christ, and of stedfastly following him. (14-19)

Verses 1-6 Christ is to be considered as the Apostle of our profession, the Messenger sent by God to men, the great Revealer of that faith which we profess to hold, and of that hope which we profess to have. As Christ, the Messiah, anointed for the office both of Apostle and High Priest. As Jesus, our Saviour, our Healer, the great Physician of souls. Consider him thus. Consider what he is in himself, what he is to us, and what he will be to us hereafter and for ever. Close and serious thoughts of Christ bring us to know more of him. The Jews had a high opinion of the faithfulness of Moses, yet his faithfulness was but a type of Christ's. Christ was the Master of this house, of his church, his people, as well as their Maker. Moses was a faithful servant; Christ, as the eternal Son of God, is rightful Owner and Sovereign Ruler of the Church. There must not only be setting out well in the ways of Christ, but stedfastness and perseverance therein to the end. Every meditation on his person and his salvation, will suggest more wisdom, new motives to love, confidence, and obedience.

Verses 7-13 Days of temptation are often days of provocation. But to provoke God, when he is letting us see that we entirely depend and live upon him, is a provocation indeed. The hardening of the heart is the spring of all other sins. The sins of others, especially of our relations, should be warnings to us. All sin, especially sin committed by God's professing, privileged people, not only provokes God, but it grieves him. God is loth to destroy any in, or for their sin; he waits long to be gracious to them. But sin, long persisted in, will make God's wrath discover itself in destroying the impenitent; there is no resting under the wrath of God. "Take heed:" all who would get safe to heaven must look about them; if once we allow ourselves to distrust God, we may soon desert him. Let those that think they stand, take heed lest they fall. Since to-morrow is not ours, we must make the best improvement of this day. And there are none, even the strongest of the flock, who do not need help of other Christians. Neither are there any so low and despised, but the care of their standing in the faith, and of their safety, belongs to all. Sin has so many ways and colours, that we need more eyes than ours own. Sin appears fair, but is vile; it appears pleasant, but is destructive; it promises much, but performs nothing. The deceitfulness of sin hardens the soul; one sin allowed makes way for another; and every act of sin confirms the habit. Let every one beware of sin.

Verses 14-19 The saints' privilege is, they are made partakers of Christ, that is, of the Spirit, the nature, graces, righteousness, and life of Christ; they are interested in all Christ is, in all he has done, or will do. The same spirit with which Christians set out in the ways of God, they should maintain unto the end. Perseverance in faith is the best evidence of the sincerity of our faith. Hearing the word often is a means of salvation, yet, if not hearkened to, it will expose more to the Divine wrath. The happiness of being partakers of Christ and his complete salvation, and the fear of God's wrath and eternal misery, should stir us up to persevere in the life of obedient faith. Let us beware of trusting to outward privileges or professions, and pray to be numbered with the true believers who enter heaven, when all others fail because of unbelief. As our obedience follows according to the power of our faith, so our sins and want of care are according to the prevailing of unbelief in us.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use