Compare Translations for Hosea 5:12

12 So I am like rot to Ephraim and like decay to the house of Judah.
12 But I am like a moth to Ephraim, and like dry rot to the house of Judah.
12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 Therefore I'm pus to Ephraim, dry rot in the house of Judah.
12 Therefore I am like a moth to Ephraim And like rottenness to the house of Judah.
12 I am like a moth to Ephraim, like rot to the people of Judah.
12 Therefore I will be to Ephraim like a moth, And to the house of Judah like rottenness.
12 I will destroy Israel as a moth consumes wool. I will make Judah as weak as rotten wood.
12 Therefore I am like maggots to Ephraim, and like rottenness to the house of Judah.
12 Therefore am I unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 And so to Ephraim I am like a wasting insect, and a destruction to the children of Judah.
12 Therefore, I am like a moth to Ephraim, and like decay to the house of Judah.
12 Therefore, I am like a moth to Ephraim, and like decay to the house of Judah.
12 Therefore I am like a moth to Efrayim and like rottenness to the house of Y'hudah.
12 And I will be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 Und ich werde für Ephraim wie die Motte sein, und für das Haus Juda wie der Wurmfraß.
12 I will bring destruction on Israel and ruin on the people of Judah.
12 I will bring destruction on Israel and ruin on the people of Judah.
12 I will destroy Ephraim as a moth destroys clothing. I will destroy the nation of Judah as rot destroys wood.
12 Therefore I am to Efrayim like a moth, And to the house of Yehudah like rottenness.
12 Therefore I will be unto Ephraim as a moth and to the house of Judah as rottenness.
12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 But I [am] like a maggot to Ephraim and like rottenness to the house of Judah.
12 Ich bin dem Ephraim wie eine Motte und dem Hause Juda wie eine Made.
12 I am like a moth to Israel, like a rot to the people of Judah.
12 Ephraim, I will be like a moth to you. Judah, I will cause you to rot away.
12 Therefore I am like maggots to Ephraim, and like rottenness to the house of Judah.
12 And I will be like a moth to Ephraim: and like rottenness to the house of Juda.
12 Therefore I am like a moth to E'phraim, and like dry rot to the house of Judah.
12 Therefore I am like a moth to E'phraim, and like dry rot to the house of Judah.
12 Daarom zal Ik Efraim zijn als een mot, en den huize van Juda als een verrotting.
12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 et ego quasi tinea Ephraim et quasi putredo domui Iuda
12 et ego quasi tinea Ephraim et quasi putredo domui Iuda
12 Therefore [will] I [be] to Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness.
12 Therefore I am to Ephraim like a moth, And to the house of Judah like rottenness.
12 And I am as a moth to Ephraim, and as rot to the house of Judah. (And I am like a moth to Ephraim, or Israel, and like rot to the house of Judah.)
12 And I [am] as a moth to Ephraim, And as a rotten thing to the house of Judah.

Hosea 5:12 Commentaries