The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
1 Thessalonians
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 3:1-7
Interlinear Bible - 1 Thessalonians 3:1-7
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Wherefore
when we
could
no
longer
forbear
, we thought it
good
to be
left
at
Athens
alone;
Dio;
CONJ
mhkevti
ADV
stevgonte?
V-PAP-NPM
eujdokhvsamen
V-AAI-1P
kataleifqh'nai
V-APN
ejn
PREP
#
Aqhvnai?
N-DPF
movnoi,
A-NPM
2
And
sent
Timotheus,
our
brother,
and
minister
of
God,
and
our
fellowlabourer
in
the
gospel
of
Christ,
to
establish
you,
and
to
comfort
you
concerning
your
faith:
kai;
CONJ
ejpevmyamen
V-AAI-1P
Timovqeon,
N-ASM
to;n
T-ASM
ajdelfo;n
N-ASM
hJmw'n
P-1GP
kai;
CONJ
sunergo;n
A-ASM
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
eujaggelivw/
N-DSN
tou'
T-GSM
Xristou',
N-GSM
eij?
PREP
to;
T-ASN
sthrivxai uJma'?
P-2AP
kai;
CONJ
parakalevsai
V-AAN
uJpe;r
PREP
th'?
T-GSF
pivstew?
N-GSF
uJmw'n
P-2GP
3
That no
man
should be
moved
by
these
afflictions:
for
yourselves
know
that
we are
appointed
thereunto
*
.
to;
T-ASN
mhdevna
A-ASM
saivnesqai
V-PPN
ejn
PREP
tai'?
T-DPF
qlivyesin
N-DPF
tauvtai?.
D-DPF
aujtoi;
P-NPM
ga;r
CONJ
oi~date
V-RAI-2P
o&ti
CONJ
eij?
PREP
tou'to
D-ASN
keivmeqa:
V-PNI-1P
4
For
verily,
when
we
were
with
you,
we
told
you
before
that
we
should
suffer
tribulation
;
even
as
it came to
pass
,
and
ye
know
.
kai;
CONJ
ga;r
CONJ
o&te
ADV
pro;?
PREP
uJma'?
P-2AP
h\men,
V-IXI-1P
proelevgomen
V-IAI-1P
uJmi'n
P-2DP
o&ti
CONJ
mevllomen
V-PAI-1P
qlivbesqai,
V-PPN
kaqw;?
ADV
kai;
CONJ
ejgevneto
V-2ADI-3S
kai;
CONJ
oi~date.
V-RAI-2P
5
For
this
cause,
when
I
could
no
longer
forbear
, I
sent
to
know
your
faith,
lest by some
means
the
tempter
have
tempted
you,
and
our
labour
be
in
vain.
dia;
PREP
tou'to
D-ASN
kajgw;
P-1NS
mhkevti
ADV
stevgwn
V-PAP-NSM
e~pemya
V-AAI-1S
eij?
PREP
to;
T-ASN
gnw'nai
V-2AAN
th;n
T-ASF
pivstin
N-ASF
uJmw'n,
P-2GP
mhv
PRT
pw?
PRT
ejpeivrasen
V-IAI-3S
uJma'?
P-2AP
oJ
T-NSM
peiravzwn
V-PAP-NSM
kai;
CONJ
eij?
PREP
keno;n
A-ASN
gevnhtai
V-2ADS-3S
oJ
T-NSM
kovpo?
N-NSM
hJmw'n.
P-1GP
6
But
now
when
Timotheus
came
from
you
unto
us,
and
brought
us
good
tidings
of
your
faith
and
charity,
and
that
ye
have
good
remembrance
of
us
always,
desiring
greatly
to
see
us,
as
we
also
to see
you:
~arti
ADV
de;
CONJ
ejlqovnto?
V-2AAP-GSM
Timoqevou
N-GSM
pro;?
PREP
hJma'?
P-1AP
ajfj
PREP
uJmw'n
P-2GP
kai;
CONJ
eujaggelisamevnou
V-AMP-GSM
hJmi'n
P-1DP
th;n
T-ASF
pivstin
N-ASF
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
ajgavphn
N-ASF
uJmw'n,
P-2GP
kai;
CONJ
o&ti
CONJ
e~cete
V-PAI-2P
mneivan
N-ASF
hJmw'n
P-1GP
ajgaqh;n
A-ASF
pavntote,
ADV
ejpipoqou'nte?
V-PAP-NPM
hJma'?
P-1AP
ijdei'n
V-2AAN
kaqavper
ADV
kai;
CONJ
hJmei'?
P-1NP
uJma'?,
P-2AP
7
Therefore
*
,
brethren,
we were
comforted
over
you
in
all
our
affliction
and
distress
by
your
faith:
dia;
PREP
tou'to
D-ASN
pareklhvqhmen,
V-API-1P
ajdelfoiv,
N-VPM
ejfj
PREP
uJmi'n
P-2DP
ejpi;
PREP
pavsh/
A-DSF
th'/
T-DSF
ajnavgkh/
N-DSF
kai;
CONJ
qlivyei
N-DSF
hJmw'n
P-1GP
dia;
PREP
th'?
T-GSF
uJmw'n
P-2GP
pivstew?,
N-GSF
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.