Interlinear Bible - 1 Thessalonians 4:13-18

13 But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them which are asleep, that ye sorrow not, even as others which have no hope.
Ouj PRT qevlomen V-PAI-1P de; CONJ uJma'? P-2AP ajgnoei'n, V-PAN ajdelfoiv, N-VPM peri; PREP tw'n T-GPM koimwmevnwn, V-PPP-GPM i&na CONJ mh; PRT luph'sqe V-PPS-2P kaqw;? ADV kai; CONJ oiJ T-NPM loipoi; A-NPM oiJ T-NPM mh; PRT e~conte? V-PAP-NPM ejlpivda. N-ASF
14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.
eij COND ga;r CONJ pisteuvomen V-PAI-1P o&ti CONJ #Ihsou'? N-NSM ajpevqanen V-2AAI-3S kai; CONJ ajnevsth, V-2AAI-3S ou&tw? ADV kai; CONJ oJ T-NSM qeo;? N-NSM tou;? T-APM koimhqevnta? V-APP-APM dia; PREP tou' T-GSM #Ihsou' N-GSM a~xei su;n PREP aujtw'/. P-DSM
15 For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
Tou'to D-ASN ga;r CONJ uJmi'n P-2DP levgomen V-PAI-1P ejn PREP lovgw/ N-DSM kurivou, N-GSM o&ti CONJ hJmei'? P-1NP oiJ T-NPM zw'nte? V-PAP-NPM oiJ T-NPM perileipovmenoi V-POP-NPM eij? PREP th;n T-ASF parousivan N-ASF tou' T-GSM kurivou N-GSM ouj PRT mh; PRT fqavswmen V-AAS-1P tou;? T-APM koimhqevnta?: V-APP-APM
16 For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first:
o&ti CONJ aujto;? P-NSM oJ T-NSM kuvrio? N-NSM ejn PREP keleuvsmati, N-DSN ejn PREP fwnh'/ N-DSF ajrcaggevlou N-GSM kai; CONJ ejn PREP savlpiggi N-DSF qeou', N-GSM katabhvsetai V-FDI-3S ajpj PREP oujranou', N-GSM kai; CONJ oiJ T-NPM nekroi; A-NPM ejn PREP Xristw'/ N-DSM ajnasthvsontai V-FMI-3P prw'ton, ADV
17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
e~peita ADV hJmei'? P-1NP oiJ T-NPM zw'nte? V-PAP-NPM oiJ T-NPM perileipovmenoi V-POP-NPM a&ma ADV su;n PREP aujtoi'? P-DPM aJrpaghsovmeqa V-2FPI-1P ejn PREP nefevlai? N-DPF eij? PREP ajpavnthsin N-ASF tou' T-GSM kurivou N-GSM eij? PREP ajevra: N-ASM kai; CONJ ou&tw? ADV pavntote ADV su;n PREP kurivw/ N-DSM ejsovmeqa. V-FXI-1P
18 Wherefore comfort one another with these words.
&wste CONJ parakalei'te V-PAM-2P ajllhvlou? C-APM ejn PREP toi'? T-DPM lovgoi? N-DPM touvtoi?. D-DPM
The King James Version is in the public domain.