Free Online Course - Get Guidance on Prayer and Bible Study from C.S. Lewis
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
2 Corinthians
2 Corinthians 3
2 Corinthians 3:7-17
Interlinear Bible - 2 Corinthians 3:7-17
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
7
But
if
the
ministry
of
death
, in
letters
engraved
on
stones
,
came
with
glory
,
so
that the
sons
of
Israel
could
not
look
intently
at the
face
of
Moses
because
of the
glory
of his
face
,
fading
as it was,
Eij
COND
de;
CONJ
hJ
T-NSF
diakoniva
N-NSF
tou'
T-GSN
qanavtou
N-GSM
ejn
PREP
gravmmasin
N-DPN
ejntetupwmevnh
V-RPP-NSF
livqoi?
N-DPM
ejgenhvqh
V-AOI-3S
ejn
PREP
dovxh/, w&ste
CONJ
mh;
PRT
duvnasqai
V-PNN
ajtenivsai
V-AAN
tou;?
T-APM
uiJou;?
N-APM
#
Israh;l
N-PRI
eij?
PREP
to;
T-ASN
provswpon
N-ASN
Mwu>sevw?
N-GSM
dia;
PREP
th;n
T-ASF
dovxan
tou'
T-GSN
proswvpou
N-GSN
aujtou'
P-GSM
th;n
T-ASF
katargoumevnhn,
V-PPP-ASF
8
how
will the
ministry
of the
Spirit
fail
to be even
more
with
glory
?
pw'?
ADV
oujci;
PRT
ma'llon
ADV
hJ
T-NSF
diakoniva
N-NSF
tou'
T-GSN
pneuvmato?
N-GSN
e~stai
V-FXI-3S
ejn
PREP
dovxh/;
9
For
if
the
ministry
of
condemnation
has
glory
,
much
more
does the
ministry
of
righteousness
abound
in
glory
.
eij
COND
ga;r
CONJ
th'/
T-DSF
diakoniva/
N-NSF
th'?
T-GSF
katakrivsew?
N-GSF
dovxa, pollw'/
A-DSM
ma'llon
ADV
perisseuvei
V-PAI-3S
hJ
T-NSF
diakoniva
N-NSF
th'?
T-GSF
dikaiosuvnh?
N-GSF
dovxh/.
10
For
indeed
what
had
glory
, in
this
case
has
no
glory
because
of the
glory
that
surpasses
it.
kai;
CONJ
ga;r
CONJ
ouj
PRT
dedovxastai to;
T-NSN
dedoxasmevnon ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
tw'/
T-DSN
mevrei
N-DSN
ei&neken
ADV
th'?
T-GSF
uJperballouvsh?
V-PAP-GSF
dovxh?:
11
For
if
that which
fades
away
was with
glory
,
much
more
that which
remains
is in
glory
.
eij
COND
ga;r
CONJ
to;
T-NSN
katargouvmenon
V-PPP-NSN
dia;
PREP
dovxh?, pollw'/
A-DSM
ma'llon
ADV
to;
T-NSN
mevnon
V-PAP-NSN
ejn
PREP
dovxh/.
12
Therefore
having
such
a
hope
, we
use
great
boldness
in our
speech
,
~econte?
V-PAP-NPM
ou\n
CONJ
toiauvthn
D-ASF
ejlpivda
N-ASF
pollh'/
A-DSF
parrhsiva/
N-DSF
crwvmeqa,
V-PNI-1P
13
and are not
like
Moses
, who used to
put
a
veil
over
his
face
so
that the
sons
of
Israel
would not
look
intently
at the
end
of what was
fading
away
.
kai;
CONJ
ouj
PRT
kaqavper
ADV
Mwu>sh'?
N-NSM
ejtivqei
V-IAI-3S
kavlumma
N-ASN
ejpi;
PREP
to;
T-ASN
provswpon
N-ASN
aujtou',
P-GSM
pro;?
PREP
to;
T-ASN
mh;
PRT
ajtenivsai
V-AAN
tou;?
T-APM
uiJou;?
N-APM
#
Israh;l
N-PRI
eij?
PREP
to;
T-ASN
tevlo?
N-ASN
tou'
T-GSN
katargoumevnou.
V-PPP-GSN
14
But their
minds
were
hardened
; for
until
this
very
day
at the
reading
of the
old
covenant
the
same
veil
remains
unlifted
,
because
it is
removed
in
Christ
.
ajlla;
CONJ
ejpwrwvqh
V-API-3S
ta;
T-NPN
nohvmata
N-NPN
aujtw'n.
P-GPM
a~cri
PREP
ga;r
CONJ
th'?
T-GSF
shvmeron
ADV
hJmevra?
N-GSF
to;
T-NSN
aujto;
P-NSN
kavlumma
N-NSN
ejpi;
PREP
th'/
T-DSF
ajnagnwvsei
N-DSF
th'?
T-GSF
palaia'?
A-GSF
diaqhvkh?
N-GSF
mevnei
V-PAI-3S
mh;
PRT
ajnakaluptovmenon,
V-PPP-NSN
o&ti
CONJ
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
katargei'tai:
V-PPI-3S
15
But to
this
day
whenever
*
Moses
is
read
, a
veil
lies
over
their
heart
;
ajll#
CONJ
e&w?
CONJ
shvmeron
ADV
hJnivka
ADV
a^n
PRT
ajnaginwvskhtai
V-PPS-3S
Mwu>sh'?
N-NSM
kavlumma
N-NSN
ejpi;
PREP
th;n
T-ASF
kardivan
N-ASF
aujtw'n
P-GPM
kei'tai:
V-PNI-3S
16
but
whenever
*
a person
turns
to the
Lord
, the
veil
is
taken
away
.
hJnivka
ADV
de;
CONJ
eja;n
COND
ejpistrevyh/
V-AAS-3S
pro;?
PREP
kuvrion,
N-ASM
periairei'tai
V-PPI-3S
to;
T-NSN
kavlumma.
N-NSN
17
Now
the
Lord
is the
Spirit
, and
where
the
Spirit
of the
Lord
is, there is
liberty
.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
kuvrio?
N-NSM
to;
T-NSN
pneu'mav
N-NSN
ejstin:
V-PXI-3S
ouJ'
ADV
de;
CONJ
to;
T-NSN
pneu'ma
N-NSN
kurivou,
N-GSM
ejleuqeriva.
N-NSF
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.