Interlinear Bible - Acts 15:22-29

22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:
Tovte ADV e~doxe toi'? T-DPM ajpostovloi? N-DPM kai; CONJ toi'? T-DPM presbutevroi? A-DPM su;n PREP o&lh/ A-DSF th'/ T-DSF ejkklhsiva/ N-DSF ejklexamevnou? a~ndra? N-APM ejx aujtw'n P-GPM pevmyai V-AAN eij? PREP #Antiovceian N-ASF su;n PREP tw'/ T-DSM Pauvlw/ N-DSM kai; CONJ Barnaba'/, N-DSM #Iouvdan N-ASM to;n T-ASM kalouvmenon V-PPP-ASM Barsabba'n N-ASM kai; CONJ Sila'n, N-ASM a~ndra? N-APM hJgoumevnou? V-PNP-APM ejn PREP toi'? T-DPM ajdelfoi'?, N-DPM
23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
gravyante? V-AAP-NPM dia; PREP ceiro;? N-GSF aujtw'n, P-GPM OiJ T-NPM ajpovstoloi N-NPM kai; CONJ oiJ T-NPM presbuvteroi A-NPM ajdelfoi; N-NPM toi'? T-DPM kata; PREP th;n T-ASF #Antiovceian N-ASF kai; CONJ Surivan N-ASF kai; CONJ Kilikivan N-ASF ajdelfoi'? N-DPM toi'? T-DPM ejx ejqnw'n N-GPN caivrein. V-PAN
24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment:
jEpeidh; CONJ hjkouvsamen V-AAI-1P o&ti CONJ tine;? X-NPM ejx hJmw'n P-1GP ?ejxelqovntes? ejtavraxan uJma'? P-2AP lovgoi? N-DPM ajnaskeuavzonte? V-PAP-NPM ta;? T-APF yuca;? N-APF uJmw'n, P-2GP oiJ'? R-DPM ouj PRT diesteilavmeqa, V-AMI-1P
25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men unto you with our beloved Barnabas and Paul,
e~doxen hJmi'n P-1DP genomevnoi? V-2ADP-DPM oJmoqumado;n ADV ejklexamevnoi? a~ndra? N-APM pevmyai V-AAN pro;? PREP uJma'? P-2AP su;n PREP toi'? T-DPM ajgaphtoi'? A-DPM hJmw'n P-1GP Barnaba'/ N-DSM kai; CONJ Pauvlw/, N-DSM
26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
ajnqrwvpoi? N-DPM paradedwkovsi ta;? T-APF yuca;? N-APF aujtw'n P-GPM uJpe;r PREP tou' T-GSM ojnovmato? N-GSN tou' T-GSM kurivou N-GSM hJmw'n P-1GP #Ihsou' N-GSM Xristou'. N-GSM
27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
ajpestavlkamen V-RAI-1P ou\n CONJ #Iouvdan N-ASM kai; CONJ Sila'n, N-ASM kai; CONJ aujtou;? P-APM dia; PREP lovgou N-GSM ajpaggevllonta? V-PAP-APM ta; T-APN aujtav. P-APN
28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
e~doxen ga;r CONJ tw'/ T-DSN pneuvmati N-DSN tw'/ T-DSN aJgivw/ A-DSN kai; CONJ hJmi'n P-1DP mhde;n A-ASN plevon A-ASN ejpitivqesqai V-PMN uJmi'n P-2DP bavro? N-ASN plh;n ADV touvtwn D-GPN tw'n T-GPN ejpavnagke?, ADV
29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
ajpevcesqai V-PMN eijdwloquvtwn A-GPN kai; CONJ ai&mato? N-GSN kai; CONJ pniktw'n A-GPN kai; CONJ porneiva?: N-GSF ejx wJ'n R-GPN diathrou'nte? V-PAP-NPM eJautou;? F-3APM eu\ ADV pravxete. ~errwsqe. V-RPM-2P
The King James Version is in the public domain.