Interlinear Bible - Acts 22:25-30

25 But when they stretched him out with thongs, Paul said to the centurion who was standing by, "Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman and uncondemned?"
wJ? ADV de; CONJ proevteinan V-AAI-3P aujto;n P-ASM toi'? T-DPM iJma'sin N-DPM ei\pen V-2AAI-3S pro;? PREP to;n T-ASM eJstw'ta V-RAP-ASM eJkatovntarcon N-ASM oJ T-NSM Pau'lo?, N-NSM Eij COND a~nqrwpon N-ASM JRwmai'on A-ASM kai; CONJ ajkatavkriton A-ASM e~xestin uJmi'n P-2DP mastivzein; V-PAN
26 When the centurion heard this, he went to the commander and told him, saying, "What are you about to do? For this man is a Roman."
ajkouvsa? V-AAP-NSM de; CONJ oJ T-NSM eJkatontavrch? N-NSM proselqw;n V-2AAP-NSM tw'/ T-DSM ciliavrcw/ ajphvggeilen V-AAI-3S levgwn, V-PAP-NSM Tiv I-ASN mevllei? V-PAI-2S poiei'n; V-PAN oJ T-NSM ga;r CONJ a~nqrwpo? N-NSM ouJ'to? D-NSM JRwmai'ov? A-NSM ejstin. V-PXI-3S
27 The commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" And he said, "Yes."
proselqw;n V-2AAP-NSM de; CONJ oJ T-NSM cilivarco? ei\pen V-2AAI-3S aujtw'/, P-DSM Levge V-PAM-2S moi, P-1DS su; P-2NS JRwmai'o? A-NSM ei\; COND oJ T-NSM de; CONJ e~fh, V-IXI-3S Naiv. PRT
28 The commander answered, "I acquired this citizenship with a large sum of money." And Paul said, "But I was actually born a citizen."
ajpekrivqh V-ADI-3S de; CONJ oJ T-NSM cilivarco?, #Egw; P-1NS pollou' A-GSN kefalaivou N-GSN th;n T-ASF politeivan N-ASF tauvthn D-ASF ejkthsavmhn. V-ADI-1S oJ T-NSM de; CONJ Pau'lo? N-NSM e~fh, V-IXI-3S #Egw; P-1NS de; CONJ kai; CONJ gegevnnhmai. V-RPI-1S
29 Therefore those who were about to examine him immediately let go of him; and the commander also was afraid when he found out that he was a Roman, and because he had put him in chains.
eujqevw? ADV ou\n CONJ ajpevsthsan V-2AAI-3P ajpj PREP aujtou' P-GSM oiJ T-NPM mevllonte? V-PAP-NPM aujto;n P-ASM ajnetavzein: V-PAN kai; CONJ oJ T-NSM cilivarco? de; CONJ ejfobhvqh V-AOI-3S ejpignou;? V-2AAP-NSM o&ti CONJ JRwmai'ov? A-NSM ejstin V-PXI-3S kai; CONJ o&ti CONJ aujto;n P-ASM h\n V-IXI-3S dedekwv?. V-RAP-NSM
30 But on the next day, wishing to know for certain why he had been accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Council to assemble, and brought Paul down and set him before them.
Th'/ T-DSF de; CONJ ejpauvrion ADV boulovmeno? V-PNP-NSM gnw'nai V-2AAN to; T-ASN ajsfale;? A-ASN to; T-ASN tiv I-ASN kathgorei'tai V-PPI-3S uJpo; PREP tw'n T-GPM #Ioudaivwn A-GPM e~lusen V-AAI-3S aujtovn, P-ASM kai; CONJ ejkevleusen V-AAI-3S sunelqei'n V-2AAN tou;? T-APM ajrcierei'? N-APM kai; CONJ pa'n A-ASN to; T-ASN sunevdrion, N-ASN kai; CONJ katagagw;n V-2AAP-NSM to;n T-ASM Pau'lon N-ASM e~sthsen V-AAI-3S eij? PREP aujtouv?. P-APM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.