Interlinear Bible - Genesis 47:20-30

20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for every Egyptian sold his field, because the famine was severe upon them. Thus the land became Pharaoh's.
h{[.r;p.l ~Iy;r.cim t;m.d;a -l'K -t,a @esw{y !,qiY;w ? q;z'x -yiK .Whed'f vyia ~Iy;r.cim .Wr.k'm -yiK ? h{[.r;p.l #,r'a'h yih.T;w b'['r'h ~,hel][
21 As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt's border to the other.
~Iy;r.cim -l.Wb.g hec.qim ~yir'[,l w{t{a ryib/[,h ~'['h -t,a.w ? .Whec'q -d;[.w
22 Only the land of the priests he did not buy, for the priests had an allotment from Pharaoh, and they lived off the allotment which Pharaoh gave them. Therefore *, they did not sell their land.
~yin]h{K;l q{x yiK h'n'q a{l ~yin]h{K;h t;m.d;a q;r ? !;t'n r,v]a ~'QUx -t,a .Wl.k'a.w h{[.r;P teaem ? ~'t'm.d;a -t,a .Wr.k'm a{l !eK -l;[ h{[.r;P ~,h'l
23 Then Joseph said to the people, "Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you may sow the land.
~,k.t,a yityin'q !eh ~'['h -l,a @esw{y r,ma{Y;w ? ~,k'l -aeh h{[.r;p.l ~,k.t;m.d;a -t,a.w ~w{Y;h ? h'm'd]a'h -t,a ~,T.[;r.z.W [;r,z
24 "At the harvest you shall give a fifth to Pharaoh, and four-fifths * shall be your own for seed of the field and for your food and for those of your households and as food for your little ones."
h{[.r;p.l tyivyim]x ~,T;t.n.W t{a.Wb.T;B h'y'h.w ? ~,k.l.k'a.l.W h,d'F;h [;r,z.l ~,k'l h,y.hIy t{d'Y;h [;B.r;a.w ? ~,k.P;j.l l{k/a,l.w ~,kyeT'b.B r,v]a;l.w
25 So they said, "You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's slaves."
yin{d]a yenye[.B !ex -a'c.min .Wn'tIy/x,h .Wr.ma{Y;w ? h{[.r;p.l ~yid'b][ .WnyIy'h.w
26 Joseph made it a statute concerning the land of Egypt valid to this day, that Pharaoh should have the fifth; only the land of the priests did not become Pharaoh's.
h,Z;h ~w{Y;h -d;[ q{x.l @esw{y H't{a ~,f'Y;w ? t;m.d;a q;r v,m{x;l h{[.r;p.l ~Iy;r.cim t;m.d;a -l;[ ? h{[.r;p.l h't.y'h a{l ~'D;b.l ~yin]h{K;h
27 Now Israel lived in the land of Egypt, in Goshen, and they acquired property in it and were fruitful and became very numerous.
!,v{G #,r,a.B ~Iy;r.cim #,r,a.B lea'r.fIy b,veY;w ? d{a.m .WB.riY;w .Wr.piY;w H'b .Wz]x'aeY;w
28 Jacob lived in the land of Egypt seventeen * years; so the length of Jacob's life was one hundred and forty-seven * years.
h'n'v her.f,[ [;b.v ~Iy;r.cim #,r,a.B b{q][;y yix.y;w ? ~yin'v [;b,v wy'Y;x yen.v b{q][;y -yem.y yih.y;w ? h'n'v t;a.m.W ~yi['B.r;a.w
29 When the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him, "Please, if I have found favor in your sight, place now your hand under my thigh and deal with me in kindness and faithfulness. Please do not bury me in Egypt,
w{n.bil a'r.qiY;w t.Wm'l ]lea'r.fIy -yem.y .Wb.r.qiY;w ? !ex yita'c'm a'n -mia w{l r,ma{Y;w @esw{y.l ? 'tyif'[.w yiker.y t;x;T '$.d'y a'n -myif '$y,nye[.B ? ~Iy'r.cim.B yiner.B.qit a'n -l;a t,m/a,w d,s,x yid'Mi[
30 but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place." And he said, "I will do as you have said."
~Iy;r.ciMim yin;ta'f.n.W y;t{b]a -mi[ yiT.b;k'v.w ? h,f/[,a yik{n'a r;ma{Y;w ~'t'rUb.qiB yin;T.r;b.q.W ? '$,r'b.dik
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.