Hebrews 6:1-9 - Interlinear Bible

Search
Dio; {CONJ} ajfevnte? {V-2AAP-NPM} to;n {T-ASM} th'? {T-GSF} ajrch'? {N-GSF} tou' {T-GSM} Xristou' {N-GSM} lovgon {N-ASM} ejpi; {PREP} th;n {T-ASF} teleiovthta {N-ASF} ferwvmeqa, {V-PPS-1P} mh; {PRT} pavlin {ADV} qemevlion {N-ASM} kataballovmenoi {V-PMP-NPM} metanoiva? {N-GSF} ajpo; {PREP} nekrw'n {A-GPN} e~rgwn, {N-GPN} kai; {CONJ} pivstew? {N-GSF} ejpi; {PREP} qeovn, {N-ASM}
2 Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
baptismw'n {N-GPM} didach'?, {N-GSF} ejpiqevsewv? {N-GSF} te {PRT} ceirw'n, {N-GPF} ajnastavsewv? {N-GSF} te {PRT} nekrw'n, {A-GPM} kai; {CONJ} krivmato? {N-GSN} aijwnivou. {A-GSN}
3 And this will we do , if * #ste God permit .
kai; {CONJ} tou'to {D-ASN} poihvsomen {V-FAI-1P} ejavnper {COND} ejpitrevph/ {V-PAS-3S} oJ {T-NSM} qeov?. {N-NSM}
4 For it is impossible for those who were once enlightened , and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
jAduvnaton {A-NSN} ga;r {CONJ} tou;? {T-APM} a&pax fwtisqevnta?, {V-APP-APM} geusamevnou? {V-ADP-APM} te {PRT} th'? {T-GSF} dwrea'? {N-GSF} th'? {T-GSF} ejpouranivou {A-GSF} kai; {CONJ} metovcou? {A-APM} genhqevnta? {V-AOP-APM} pneuvmato? {N-GSN} aJgivou {A-GSN}
5 And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come ,
kai; {CONJ} kalo;n {A-ASN} geusamevnou? {V-ADP-APM} qeou' {N-GSM} rJh'ma {N-ASN} dunavmei? {N-APF} te {PRT} mevllonto? {V-PAP-GSM} aijw'no?, {N-GSM}
6 If they shall fall away , to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh , and put him to an open shame .
kai; {CONJ} parapesovnta?, {V-2AAP-APM} pavlin {ADV} ajnakainivzein {V-PAN} eij? {PREP} metavnoian, {N-ASF} ajnastaurou'nta? {V-PAP-APM} eJautoi'? {F-3DPM} to;n {T-ASM} uiJo;n {N-ASM} tou' {T-GSM} qeou' {N-GSM} kai; {CONJ} paradeigmativzonta?. {V-PAP-APM}
7 For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them * #ste by whom it is dressed , receiveth blessing from God:
gh' {N-NSF} ga;r {CONJ} hJ {T-NSF} piou'sa {V-2AAP-NSF} to;n {T-ASM} ejpj {PREP} aujth'? {P-GSF} ejrcovmenon {V-PNP-ASM} pollavki? {ADV} uJetovn, {N-ASM} kai; {CONJ} tivktousa {V-PAP-NSF} botavnhn {N-ASF} eu~qeton {A-ASF} ejkeivnoi? {D-DPM} dij {PREP} ouJ;? {R-APM} kai; {CONJ} gewrgei'tai, {V-PPI-3S} metalambavnei {V-PAI-3S} eujlogiva? {N-GSF} ajpo; {PREP} tou' {T-GSM} qeou': {N-GSM}
ejkfevrousa {V-PAP-NSF} de; {CONJ} ajkavnqa? {N-APF} kai; {CONJ} tribovlou? {N-APM} ajdovkimo? {A-NSM} kai; {CONJ} katavra? {N-GSF} ejgguv?, {ADV} hJ'? {R-GSF} to; {T-NSN} tevlo? {N-NSN} eij? {PREP} kau'sin. {N-ASF}
Pepeivsmeqa {V-RPI-1P} de; {CONJ} peri; {PREP} uJmw'n, {P-2GP} ajgaphtoiv, {A-VPM} ta; {T-APN} kreivssona {A-APN} kai; {CONJ} ejcovmena {V-PPP-APN} swthriva?, {N-GSF} eij {COND} kai; {CONJ} ou&tw? {ADV} lalou'men: {V-PAI-1P}