Interlinear Bible - Isaiah 66:6-16

6 "A voice of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies.
h'wh.y lw{q l'kyehem lw{q ryi[em !w{a'v lw{q ? wy'b.y{a.l l.Wm.G ~eL;v.m
7 "Before she travailed, she brought forth; Before her pain came, she gave birth to a boy.
H'l l,bex aw{b'y ~,r,j.B h'd'l'y lyix'T ~,r,j.B ? r'k'z h'jyil.mih.w
8 "Who has heard such a thing? Who has seen such things? Can a land be born in one day? Can a nation be brought forth all at once *? As soon as Zion travailed, she also brought forth her sons.
l;x.Wy]h h,Lea'K h'a'r yim ta{z'K [;m'v -yim ? t'x,a ~;[;P yw{G del\WIy -mia d'x,a ~w{y.B #,r,a ? 'hy,n'B -t,a !w{Yic h'd.l'y -m;G h'l'x -yiK
9 "Shall I bring to the point of birth and not give delivery?" says the LORD. "Or shall I who gives delivery shut the womb?" says your God.
h'wh.y r;ma{y dyilw{a a{l.w ryiB.v;a yin]a;h ? .$Iy'h{l/a r;m'a yiT.r;c'[.w dyilw{M;h yin]a -mia
10 "Be joyful with Jerusalem and rejoice for her, all you who love her; Be exceedingly glad with her, all you who mourn over her,
'hy,b]h{a -l'K H'b .Wlyig.w ~i;l'v.Wr.y -t,a .Wx.mif ? 'hy,l'[ ~yil.B;a.tiM;h -l'K fw{f'm H'Tia .Wfyif
11 That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts, That you may suck and be delighted with her bountiful bosom."
!;[;m.l 'hy,mUx.n;T d{Vim ~,T.[;b.f.W .Wq.nyiT !;[;m.l ? H'dw{b.K zyiZim ~,T.g;N;[.tih.w .WC{m'T
12 For thus says the LORD, "Behold, I extend peace to her like a river, And the glory of the nations like an overflowing stream; And you will be nursed, you will be carried on the hip and fondled on the knees.
'hy,lea -h,j{n yin.nih h'wh.y r;m'a h{k -yiK ? ~Iyw{G dw{b.K @ejw{v l;x;n.k.W ~w{l'v r'h'n.K ? ~Iy;K.riB -l;[.w .Waef'NiT d;c -l;[ ~,T.q;nyiw ? .W['v\['v.T
13 "As one whom his mother comforts, so I will comfort you; And you will be comforted in Jerusalem."
~,k.m,x;n]a yik{n'a !eK .WN,m]x;n.T w{Mia r,v]a vyia.K ? .Wm'xUn.T ~i;l'v.Wryib.W
14 Then you will see this, and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the LORD will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
a,v,D;K ~,kyetw{m.c;[.w ~,k.Bil f'f.w ~,tyia.r.W ? wy'd'b][ -t,a h'wh.y -d;y h'[.dw{n.w h'n.x;r.pit ? wy'b.y{a -t,a ~;['z.w
15 For behold, the LORD will come in fire And His chariots like the whirlwind, To render His anger with fury, And His rebuke with flames of fire.
wy't{b.K.r;m h'p.WS;k.w aw{b'y vea'B h'wh.y heNih -yiK ? vea -yeb]h;l.B w{t'r][;g.w w{P;a h'mex.B byiv'h.l
16 For the LORD will execute judgment by fire And by His sword on all flesh, And those slain by the LORD will be many.
r'f'B -l'K -t,a w{B.r;x.b.W j'P.vin h'wh.y vea'b yiK ? h'wh.y yel.l;x .WB;r.w
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.