Interlinear Bible - John 17:20-26

20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;
Ouj PRT peri; PREP touvtwn D-GPM de; CONJ ejrwtw' V-PAI-1S movnon, ADV ajlla; CONJ kai; CONJ peri; PREP tw'n T-GPM pisteuovntwn V-PAP-GPM dia; PREP tou' T-GSM lovgou N-GSM aujtw'n P-GPM eij? PREP ejmev, P-1AS
21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
i&na CONJ pavnte? A-NPM eJ;n PREP ?wsin, V-PXS-3P kaqw;? ADV suv, P-2NS pavter, N-VSM ejn PREP ejmoi; P-1DS kajgw; P-1NS ejn PREP soiv, P-2DS i&na CONJ kai; CONJ aujtoi; P-NPM ejn PREP hJmi'n P-1DP ?wsin, V-PXS-3P i&na CONJ oJ T-NSM kovsmo? N-NSM pisteuvh/ V-PAS-3S o&ti CONJ suv P-2NS me P-1AS ajpevsteila?. V-AAI-2S
22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:
kajgw; P-1NS th;n T-ASF dovxan hJ;n R-ASF devdwkav? V-RAI-2S moi P-1DS devdwka V-RAI-1S aujtoi'?, P-DPM i&na CONJ ?wsin V-PXS-3P eJ;n N-NSN kaqw;? ADV hJmei'? P-1NP e&n, N-NSN
23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
ejgw; P-1NS ejn N-ASN aujtoi'? P-DPM kai; CONJ su; P-2NS ejn N-ASN ejmoiv, P-1DS i&na CONJ ?wsin V-PXS-3P teteleiwmevnoi V-RPP-NPM eij? PREP e&n, N-ASN i&na CONJ ginwvskh/ V-PAS-3S oJ T-NSM kovsmo? N-NSM o&ti CONJ suv P-2NS me P-1AS ajpevsteila? V-AAI-2S kai; CONJ hjgavphsa? V-AAI-2S aujtou;? P-APM kaqw;? ADV ejme; P-1AS hjgavphsa?. V-AAI-2S
24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Pavter, N-VSM oJ; R-ASN devdwkav? V-RAI-2S moi, P-1DS qevlw V-PAI-1S i&na CONJ o&pou ADV eijmi; V-PXI-1S ejgw; P-1NS kajkei'noi D-NPM ?wsin V-PXS-3P metj PREP ejmou', P-1GS i&na CONJ qewrw'sin V-PAS-3P th;n T-ASF dovxan th;n T-ASF ejmh;n S-1ASF hJ;n R-ASF devdwkav? V-RAI-2S moi, P-1DS o&ti CONJ hjgavphsav? V-AAI-2S me P-1AS pro; PREP katabolh'? N-GSF kovsmou. N-GSM
25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
pavter N-VSM divkaie, A-VSM kai; CONJ oJ T-NSM kovsmo? N-NSM se P-2AS oujk PRT e~gnw, V-2AAI-3S ejgw; P-1NS dev CONJ se P-2AS e~gnwn, V-2AAI-1S kai; CONJ ouJ'toi D-NPM e~gnwsan V-2AAI-3P o&ti CONJ suv P-2NS me P-1AS ajpevsteila?, V-AAI-2S
26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.
kai; CONJ ejgnwvrisa V-AAI-1S aujtoi'? P-DPM to; T-ASN o~nomav N-ASN sou P-2GS kai; CONJ gnwrivsw, V-FAI-1S i&na CONJ hJ V-PXS-3S ajgavph N-NSF hJ;n R-ASF hjgavphsav? V-AAI-2S me P-1AS ejn PREP aujtoi'? P-DPM h\/ V-PXS-3S kajgw; P-1NS ejn PREP aujtoi'?. P-DPM
The King James Version is in the public domain.