The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Luke
Luke 7
Luke 7:1-6
Interlinear Bible - Luke 7:1-6
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
Now
when
he had
ended
all
his
sayings
in
the
audience
of the
people,
he
entered
into
Capernaum.
jEpeidh;
CONJ
ejplhvrwsen
V-AAI-3S
pavnta
A-APN
ta;
T-APN
rJhvmata
N-APN
aujtou'
P-GSM
eij?
PREP
ta;?
T-APF
ajkoa;?
N-APF
tou'
T-GSM
laou',
N-GSM
eijsh'lqen
V-2AAI-3S
eij?
PREP
Kafarnaouvm.
N-PRI
2
And
a
certain
centurion's
servant,
who
was
dear
unto
him,
was
sick,
and
ready
to
die
.
JEkatontavrcou
N-GSM
dev
CONJ
tino?
X-GSM
dou'lo?
N-NSM
kakw'?
ADV
e~cwn
V-PAP-NSM
h~mellen
V-IAI-3S-ATT
teleuta'n,
V-PAN
oJ;?
R-NSM
h\n
V-IXI-3S
aujtw'/
P-DSM
e~ntimo?.
A-NSM
3
And
when he
heard
of
Jesus,
he
sent
unto
him
the
elders
of the
Jews,
beseeching
him
that
he would
come
and
heal
his
servant.
ajkouvsa?
V-AAP-NSM
de;
CONJ
peri;
PREP
tou'
T-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
ajpevsteilen
V-AAI-3S
pro;?
PREP
aujto;n
P-ASM
presbutevrou?
A-APM
tw'n
T-GPM
#
Ioudaivwn,
A-GPM
ejrwtw'n
V-PAP-NSM
aujto;n
P-ASM
o&pw?
ADV
ejlqw;n
V-2AAP-NSM
diaswvsh/
V-AAS-3S
to;n
T-ASM
dou'lon
N-ASM
aujtou'.
P-GSM
4
And
when they
came
to
Jesus,
they
besought
him
instantly,
saying
,
That
he
was
worthy
for
whom
he should
do
this:
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
paragenovmenoi
V-2ADP-NPM
pro;?
PREP
to;n
T-ASM
#
Ihsou'n
N-ASM
parekavloun
V-IAI-3P
aujto;n
P-ASM
spoudaivw?,
ADV
levgonte?
V-PAP-NPM
o&ti
CONJ
~axiov? ejstin
V-PXI-3S
wJ'/
R-DSM
parevxh/ tou'to,
D-ASN
5
For
he
loveth
our
nation,
and
he
hath
built
us
a
synagogue.
ajgapa'/
V-PAI-3S
ga;r
CONJ
to;
T-ASN
e~qno?
N-ASN
hJmw'n
P-1GP
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
sunagwgh;n
N-ASF
aujto;?
P-NSM
wj/kodovmhsen
V-AAI-3S
hJmi'n.
P-1DP
6
Then
Jesus
went
with
them.
And
when
he
was
now
not
far
from
the
house,
the
centurion
sent
friends
to
him,
saying
unto
him,
Lord,
trouble
not
thyself
:
for
I
am
not
worthy
that
thou shouldest
enter
under
my
roof:
oJ
T-NSM
de;
CONJ
#
Ihsou'?
N-NSM
ejporeuveto
V-INI-3S
su;n
PREP
aujtoi'?.
P-DPM
h~dh
ADV
de;
CONJ
aujtou'
P-GSM
ouj
PRT
makra;n
ADV
ajpevconto?
V-PAP-GSM
ajpo;
PREP
th'?
T-GSF
oijkiva?
N-GSF
e~pemyen
V-AAI-3S
fivlou?
A-APM
oJ
T-NSM
eJkatontavrch?
N-NSM
levgwn
V-PAP-NSM
aujtw'/,
P-DSM
Kuvrie,
N-VSM
mh;
PRT
skuvllou,
V-PPM-2S
ouj
PRT
ga;r
CONJ
iJkanov?
A-NSM
eijmi
V-PXI-1S
i&na
CONJ
uJpo;
PREP
th;n
T-ASF
stevghn
N-ASF
mou
P-1GS
eijsevlqh/?:
V-2AAS-2S
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.