Matthew 12:8-21 - Interlinear Bible

Search

Lord of the Sabbath

8 "For the Son of Man is Lord of the Sabbath."
kuvrio? {N-NSM} gavr {CONJ} ejstin {V-PXI-3S} tou' {T-GSM} sabbavtou {N-GSN} oJ {T-NSM} uiJo;? {N-NSM} tou' {T-GSM} ajnqrwvpou. {N-GSM}
9 Departing from there, He went into their synagogue.
Kai; {CONJ} metaba;? {V-2AAP-NSM} ejkei'qen {ADV} h\lqen {V-2AAI-3S} eij? {PREP} th;n {T-ASF} sunagwgh;n {N-ASF} aujtw'n: {P-GPM}
10 And a man was there whose hand was withered. And they questioned Jesus, asking, " Is it lawful to heal on the Sabbath?"-so that they might accuse Him.
kai; {CONJ} ijdou; {V-2AAM-2S} a~nqrwpo? {N-NSM} cei'ra {N-ASF} e~cwn {V-PAP-NSM} xhravn. kai; {CONJ} ejphrwvthsan {V-AAI-3P} aujto;n {P-ASM} levgonte?, {V-PAP-NPM} Eij {COND} e~xestin toi'? {T-DPN} savbbasin {N-DPN} qerapeu'sai; i&na {CONJ} kathgorhvswsin {V-AAS-3P} aujtou'. {P-GSM}
11 And He said to them, " What man is there among you who has a sheep, and if it falls into a pit on the Sabbath, will he not take hold of it and lift it out?
oJ {T-NSM} de; {CONJ} ei\pen {V-2AAI-3S} aujtoi'?, {P-DPM} Tiv? {I-NSM} e~stai {V-FXI-3S} ejx uJmw'n {P-2GP} a~nqrwpo? {N-NSM} oJ;? {R-NSM} e&xei {V-PAI-3S} provbaton {N-ASN} e&n, {N-ASN} kai; {CONJ} eja;n {COND} ejmpevsh/ {V-2AAS-3S} tou'to {D-NSN} toi'? {T-DPN} savbbasin {N-DPN} eij? {PREP} bovqunon, {N-ASM} oujci; {PRT} krathvsei {V-FAI-3S} aujto; {P-ASN} kai; {CONJ} ejgerei'; {V-FAI-3S}
12 " How much more valuable then is a man than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath."
povsw/ {Q-DSN} ou\n {CONJ} diafevrei {V-PAI-3S} a~nqrwpo? {N-NSM} probavtou. {N-GSN} w&ste {CONJ} e~xestin toi'? {T-DPN} savbbasin {N-DPN} kalw'? {ADV} poiei'n. {V-PAN}
13 Then He said to the man, "Stretch out your hand!" He stretched it out, and it was restored to normal, like the other.
tovte {ADV} levgei {V-PAI-3S} tw'/ {T-DSM} ajnqrwvpw/, {N-DSM} ~ekteinovn {V-AAM-2S} sou {P-2GS} th;n {T-ASF} cei'ra. {N-ASF} kai; {CONJ} ejxevteinen, kai; {CONJ} ajpekatestavqh {V-API-3S} uJgih;? {A-NSF} wJ? {ADV} hJ {T-NSF} a~llh. {A-NSF}
14 But the Pharisees went out and conspired * against Him, as to how they might destroy Him.
ejxelqovnte? de; {CONJ} oiJ {T-NPM} Farisai'oi {N-NPM} sumbouvlion {N-ASN} e~labon {V-2AAI-3P} katj {PREP} aujtou' {P-GSM} o&pw? {ADV} aujto;n {P-ASM} ajpolevswsin. {V-AAS-3P}
15 But Jesus, aware of this, withdrew from there. Many followed Him, and He healed them all,
JO {T-NSM} de; {CONJ} #Ihsou'? {N-NSM} gnou;? {V-2AAP-NSM} ajnecwvrhsen {V-AAI-3S} ejkei'qen. {ADV} kai; {CONJ} hjkolouvqhsan {V-AAI-3P} aujtw'/ {P-DSM} ?o~cloi? {N-NPM} polloiv, {A-NPM} kai; {CONJ} ejqeravpeusen {V-AAI-3S} aujtou;? {P-APM} pavnta?, {A-APM}
16 and warned them not to tell who He was.
kai; {CONJ} ejpetivmhsen {V-AAI-3S} aujtoi'? {P-DPM} i&na {CONJ} mh; {PRT} fanero;n {A-ASM} aujto;n {P-ASM} poihvswsin: {V-AAS-3P}
17 This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet:
i&na {CONJ} plhrwqh'/ {V-APS-3S} to; {T-NSN} rJhqe;n {V-APP-NSN} dia; {PREP} #Hsai?ou {N-GSM} tou' {T-GSM} profhvtou {N-GSM} levgonto?, {V-PAP-GSN}
18 " BEHOLD, MY SERVANT WHOM I HAVE CHOSEN; MY BELOVED IN WHOM MY SOUL is WELL-PLEASED; I WILL PUT MY SPIRIT UPON HIM, AND HE SHALL PROCLAIM JUSTICE TO THE GENTILES.
jIdou; {V-2AAM-2S} oJ {T-NSM} pai'? {N-NSM} mou {P-1GS} oJ;n {R-ASM} hJ/revtisa, {V-AAI-1S} oJ {T-NSM} ajgaphtov? {A-NSM} mou {P-1GS} eij? {PREP} oJ;n {R-ASM} eujdovkhsen {V-AAI-3S} hJ {T-NSF} yuchv {N-NSF} mou: {P-1GS} qhvsw {V-FAI-1S} to; {T-ASN} pneu'mav {N-ASN} mou {P-1GS} ejpj {PREP} aujtovn, {P-ASM} kai; {CONJ} krivsin {N-ASF} toi'? {T-DPN} e~qnesin {N-DPN} ajpaggelei'. {V-FAI-3S}
19 " HE WILL NOT QUARREL, NOR CRY OUT; NOR WILL ANYONE HEAR HIS VOICE IN THE STREETS.
oujk {PRT} ejrivsei {V-FAI-3S} oujde; {ADV} kraugavsei, {V-FAI-3S} oujde; {ADV} ajkouvsei {V-FAI-3S} ti? {X-NSM} ejn {PREP} tai'? {T-DPF} plateivai? {N-DPF} th;n {T-ASF} fwnh;n {N-ASF} aujtou'. {P-GSM}
20 " A BATTERED REED HE WILL NOT BREAK OFF, AND A SMOLDERING WICK HE WILL NOT PUT OUT, UNTIL HE LEADS JUSTICE TO VICTORY.
kavlamon {N-ASM} suntetrimmevnon {V-RPP-ASM} ouj {PRT} kateavxei kai; {CONJ} livnon {N-ASN} tufovmenon {V-PPP-ASN} ouj {PRT} sbevsei, {V-FAI-3S} e&w? {CONJ} a^n {PRT} ejkbavlh/ {V-2AAS-3S} eij? {PREP} ni'ko? {N-ASN} th;n {T-ASF} krivsin. {N-ASF}
21 " AND IN HIS NAME THE GENTILES WILL HOPE."
kai; {CONJ} tw'/ {T-DSN} ojnovmati {N-DSN} aujtou' {P-GSM} e~qnh {N-NPN} ejlpiou'sin. {V-FAI-3P-ATT}