Interlinear Bible - Matthew 25:31-46

31 "But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.
&otan CONJ de; CONJ e~lqh/ V-2AAS-3S oJ T-NSM uiJo;? N-NSM tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM ejn PREP th'/ T-DSF dovxh/ aujtou' P-GSM kai; CONJ pavnte? A-NPM oiJ T-NPM a~ggeloi N-NPM metj PREP aujtou', P-GSM tovte ADV kaqivsei V-FAI-3S ejpi; PREP qrovnou N-GSM dovxh? aujtou': P-GSM
32 "All the nations will be gathered before Him; and He will separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats;
kai; CONJ sunacqhvsontai V-FPI-3P e~mprosqen PREP aujtou' P-GSM pavnta A-NPN ta; T-APN e~qnh, N-NPN kai; CONJ ajforivsei V-FAI-3S aujtou;? P-APM ajpj PREP ajllhvlwn, C-GPN w&sper ADV oJ T-NSM poimh;n N-NSM ajforivzei V-PAI-3S ta; T-APN provbata N-APN ajpo; PREP tw'n T-GPM ejrivfwn, N-GPM
33 and He will put the sheep on His right, and the goats on the left.
kai; CONJ sthvsei V-FAI-3S ta; T-APN me;n PRT provbata N-APN ejk PREP dexiw'n aujtou' P-GSM ta; T-APN de; CONJ ejrivfia N-APN ejx eujwnuvmwn. A-GPM
34 "Then the King will say to those on His right, 'Come, you who are blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
tovte ADV ejrei' V-FAI-3S oJ T-NSM basileu;? N-NSM toi'? T-DPN ejk PREP dexiw'n aujtou', P-GSM Deu'te, V-XXM-2P oiJ T-NPM eujloghmevnoi V-RPP-NPM tou' T-GSM patrov? N-GSM mou, P-1GS klhronomhvsate V-AAM-2P th;n T-ASF hJtoimasmevnhn V-RPP-ASF uJmi'n P-2DP basileivan N-ASF ajpo; PREP katabolh'? N-GSF kovsmou: N-GSM
35 'For I was hungry, and you gave Me something to eat; I was thirsty, and you gave Me something to drink; I was a stranger, and you invited Me in;
ejpeivnasa V-AAI-1S ga;r CONJ kai; CONJ ejdwvkatev V-AAI-2P moi P-1DS fagei'n, V-2AAN ejdivyhsa V-AAI-1S kai; CONJ ejpotivsatev V-AAI-2P me, P-1AS xevno? h~mhn V-IXI-1S kai; CONJ sunhgavgetev V-2AAI-2P me, P-1AS
36 naked, and you clothed Me; I was sick, and you visited Me; I was in prison, and you came to Me.'
gumno;? A-NSM kai; CONJ periebavletev V-2AAI-2P me, P-1AS hjsqevnhsa V-AAI-1S kai; CONJ ejpeskevyasqev V-ADI-2P me, P-1AS ejn PREP fulakh'/ N-DSF h~mhn V-IXI-1S kai; CONJ h~lqate V-2AAI-2P prov? PREP me. P-1AS
37 "Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?
tovte ADV ajpokriqhvsontai V-FOI-3P aujtw'/ P-DSM oiJ T-NPM divkaioi A-NPM levgonte?, V-PAP-NPM Kuvrie, N-VSM povte PRT se P-2AS ei~domen V-2AAI-1P peinw'nta V-PAP-ASM kai; CONJ ejqrevyamen, V-AAI-1P h^ PRT diyw'nta V-PAP-ASM kai; CONJ ejpotivsamen; V-AAI-1P
38 'And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?
povte PRT dev CONJ se P-2AS ei~domen V-2AAI-1P xevnon kai; CONJ sunhgavgomen, V-2AAI-1P h^ PRT gumno;n A-ASM kai; CONJ periebavlomen; V-2AAI-1P
39 'When did we see You sick, or in prison, and come to You?'
povte PRT dev CONJ se P-2AS ei~domen V-2AAI-1P ajsqenou'nta V-PAP-ASM h^ PRT ejn PREP fulakh'/ N-DSF kai; CONJ h~lqomen V-2AAI-1P prov? PREP se; P-2AS
40 "The King will answer and say to them, 'Truly I say to you, to the extent * that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.'
kai; CONJ ajpokriqei;? V-AOP-NSM oJ T-NSM basileu;? N-NSM ejrei' V-FAI-3S aujtoi'?, P-DPM #Amh;n HEB levgw V-PAI-1S uJmi'n, P-2DP ejfj PREP o&son K-ASN ejpoihvsate V-AAI-2P eJni; N-DSM touvtwn D-GPM tw'n T-GPM ajdelfw'n N-GPM mou P-1GS tw'n T-GPM ejlacivstwn, A-GPM ejmoi; P-1DS ejpoihvsate. V-AAI-2P
41 "Then He will also say to those on His left, 'Depart from Me, accursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels;
Tovte ADV ejrei' V-FAI-3S kai; CONJ toi'? T-DPM ejx eujwnuvmwn, A-GPM Poreuvesqe V-PNM-2P ajpj PREP ejmou' P-1GS ?oiJ? T-NPM kathramevnoi V-RPP-NPM eij? PREP to; T-ASN pu'r N-ASN to; T-ASN aijwvnion A-ASN to; T-ASN hJtoimasmevnon V-RPP-ASN tw'/ T-DSM diabovlw/ A-DSM kai; CONJ toi'? T-DPM ajggevloi? N-DPM aujtou': P-GSM
42 for I was hungry, and you gave Me nothing to eat; I was thirsty, and you gave Me nothing to drink;
ejpeivnasa V-AAI-1S ga;r CONJ kai; CONJ oujk PRT ejdwvkatev V-AAI-2P moi P-1DS fagei'n, V-2AAN ejdivyhsa V-AAI-1S kai; CONJ oujk PRT ejpotivsatev V-AAI-2P me, P-1AS
43 I was a stranger, and you did not invite Me in; naked, and you did not clothe Me; sick, and in prison, and you did not visit Me.'
xevno? h~mhn V-IXI-1S kai; CONJ ouj PRT sunhgavgetev V-2AAI-2P me, P-1AS gumno;? A-NSM kai; CONJ ouj PRT periebavletev V-2AAI-2P me, P-1AS ajsqenh;? A-NSM kai; CONJ ejn PREP fulakh'/ N-DSF kai; CONJ oujk PRT ejpeskevyasqev V-ADI-2P me. P-1AS
44 "Then they themselves also will answer, 'Lord, when did we see You hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not take care of You?'
tovte ADV ajpokriqhvsontai V-FOI-3P kai; CONJ aujtoi; P-NPM levgonte?, V-PAP-NPM Kuvrie, N-VSM povte PRT se P-2AS ei~domen V-2AAI-1P peinw'nta V-PAP-ASM h^ PRT diyw'nta V-PAP-ASM h^ PRT xevnon h^ PRT gumno;n A-ASM h^ PRT ajsqenh' A-ASM h^ PRT ejn PREP fulakh'/ N-DSF kai; CONJ ouj PRT dihkonhvsamevn V-AAI-1P soi; P-2DS
45 "Then He will answer them, 'Truly I say to you, to the extent * that you did not do it to one of the least of these, you did not do it to Me.'
tovte ADV ajpokriqhvsetai V-FOI-3S aujtoi'? P-DPM levgwn, V-PAP-NSM #Amh;n HEB levgw V-PAI-1S uJmi'n, P-2DP ejfj PREP o&son K-ASN oujk PRT ejpoihvsate V-AAI-2P eJni; N-DSM touvtwn D-GPM tw'n T-GPM ejlacivstwn, A-GPM oujde; ADV ejmoi; P-1DS ejpoihvsate. V-AAI-2P
46 "These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."
kai; CONJ ajpeleuvsontai V-FDI-3P ouJ'toi D-NPM eij? PREP kovlasin N-ASF aijwvnion, A-ASF oiJ T-NPM de; CONJ divkaioi A-NPM eij? PREP zwh;n N-ASF aijwvnion. A-ASF
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.