Interlinear Bible - Matthew 7:23-29

23 And then will I profess unto them*, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
kai; CONJ tovte ADV oJmologhvsw V-FAI-1S aujtoi'? P-DPM o&ti CONJ Oujdevpote ADV e~gnwn V-2AAI-1S uJma'?: P-2AP ajpocwrei'te V-PAM-2P ajpj PREP ejmou' P-1GS oiJ T-NPM ejrgazovmenoi V-PNP-NPM th;n T-ASF ajnomivan. N-ASF
24 Therefore whosoever* heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
Pa'? A-NSM ou\n CONJ o&sti? R-NSM ajkouvei V-PAI-3S mou P-1GS tou;? T-APM lovgou? N-APM touvtou? kai; CONJ poiei' V-PAI-3S aujtou;? P-APM oJmoiwqhvsetai V-FPI-3S ajndri; N-DSM fronivmw/, A-DSM o&sti? R-NSM wj/kodovmhsen V-AAI-3S aujtou' P-GSM th;n T-ASF oijkivan N-ASF ejpi; PREP th;n T-ASF pevtran. N-ASF
25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
kai; CONJ katevbh V-2AAI-3S hJ T-NSF broch; N-NSF kai; CONJ h\lqon V-2AAI-3P oiJ T-NPM potamoi; N-NPM kai; CONJ e~pneusan V-AAI-3P oiJ T-NPM a~nemoi N-NPM kai; CONJ prosevpesan V-AAI-3P th'/ T-DSF oijkiva/ N-DSF ejkeivnh/, D-DSF kai; CONJ oujk PRT e~pesen, V-2AAI-3S teqemelivwto V-LPI-3S ga;r CONJ ejpi; PREP th;n T-ASF pevtran. N-ASF
26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
kai; CONJ pa'? A-NSM oJ T-NSM ajkouvwn V-PAP-NSM mou P-1GS tou;? T-APM lovgou? N-APM touvtou? D-APM kai; CONJ mh; PRT poiw'n V-PAP-NSM aujtou;? P-APM oJmoiwqhvsetai V-FPI-3S ajndri; N-DSM mwrw'/, A-DSM o&sti? R-NSM wj/kodovmhsen V-AAI-3S aujtou' P-GSM th;n T-ASF oijkivan N-ASF ejpi; PREP th;n T-ASF a~mmon. N-ASF
27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
kai; CONJ katevbh V-2AAI-3S hJ T-NSF broch; N-NSF kai; CONJ h\lqon V-2AAI-3P oiJ T-NPM potamoi; N-NPM kai; CONJ e~pneusan V-AAI-3P oiJ T-NPM a~nemoi N-NPM kai; CONJ prosevkoyan V-AAI-3P th'/ T-DSF oijkiva/ N-DSF ejkeivnh/, D-DSF kai; CONJ e~pesen, V-2AAI-3S kai; CONJ h\n V-IXI-3S hJ T-NSF ptw'si? N-NSF aujth'? P-GSF megavlh. A-NSF
28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
Kai; CONJ ejgevneto V-2ADI-3S o&te ADV ejtevlesen V-AAI-3S oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM tou;? T-APM lovgou? N-APM touvtou? D-APM ejxeplhvssonto oiJ T-NPM o~cloi N-NPM ejpi; PREP th'/ T-DSF didach'/ N-DSF aujtou': P-GSM
29 For he taught* them as one having authority, and not as the scribes.
h\n V-IXI-3S ga;r CONJ didavskwn V-PAP-NSM aujtou;? P-APM wJ? ADV ejxousivan e~cwn V-PAP-NSM kai; CONJ oujc PRT wJ? ADV oiJ T-NPM grammatei'? N-NPM aujtw'n. P-GPM
The King James Version is in the public domain.