Interlinear Bible - Song of Solomon 1:1-10

1 The song of songs, which is Solomon's.
h{m{l.vil r,v]a ~yiryiV;h ryiv
2 Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
'$y,d{D ~yibw{j -yiK .WhyiP tw{qyiv.Nim yineq'VIy ? !Iy'Yim
3 Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.
!eK -l;[ '$,m.v q;r.WT !,m,v ~yibw{j '$y,n'm.v ;xyer.l ? '$.Wbeh]a tw{m'l][
4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
wy'r'd]x .$,l,M;h yin;ayib/h h'c.Wr'N '$y,r]x;a yinek.v'm ? !Iy;Yim '$y,d{d h'ryiK.z;n .$'B h'x.m.fin.w h'lyig'n ? '$.Wbeh]a ~yir'vyem
5 I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.
yel\h'a.K ~i'l'v.Wr.y tw{n.B h'wa'n.w yin]a h'rw{x.v ? h{m{l.v tw{[yiryiK r'deq
6 Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
yin.t;p'z/V,v t,r{x.r;x.v yin]a,v yin.Wa.riT -l;a ? h'rej{n yinUm'f yib -.Wr]xin yiMia yen.B v,m'V;h ? yiT.r'j'n a{l yiL,v yim.r;K ~yim'r.K;h -t,a
7 Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?
h'kyea h,[.rit h'kyea yiv.p;n h'b]h'a,v yiL h'dyiG;h ? l;[ h'y.j{[.K h,y.h,a h'm'L;v ~Iy'r\h'C;B #yiB.r;T ? '$y,reb]x yer.d,[
8 If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents.
.$'l -yia.c ~yiv'N;B h'p'Y;h .$'l yi[.det a{l -mia ? tw{n.K.vim l;[ .$Iy;t{Yid.G -t,a yi[.r.W !a{C;h yeb.qi[.B ? ~yi[{r'h
9 I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
yit'y.[;r .$yityiMiD h{[.r;p yeb.kir.B yit'sUs.l
10 Thy cheeks are comely with rows of jewels, thy neck with chains of gold.
~yiz.Wr]x;B .$era\W;c ~yir{T;B .$Iy;y'x.l .Wwa'n
The King James Version is in the public domain.