The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
1 John
1 John 2
1 John 2:1-6
Interlinear Bible - 1 John 2:1-6
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
My
little
children
, I am
writing
these
things
to you
so
that you may not
sin
. And
if
anyone
sins
, we
have
an
Advocate
with the
Father
,
Jesus
Christ
the
righteous
;
Tekniva
N-VPN
mou,
P-1GS
tau'ta
D-APN
gravfw
V-PAI-1S
uJmi'n
P-2DP
i&na
CONJ
mh;
PRT
aJmavrthte.
V-2AAS-2P
kai;
CONJ
ejavn
COND
ti?
X-NSM
aJmavrth/,
V-2AAS-3S
paravklhton
N-ASM
e~comen
V-PAI-1P
pro;?
PREP
to;n
T-ASM
patevra,
N-ASM
#
Ihsou'n
N-ASM
Xristo;n
N-ASM
divkaion:
A-ASM
2
and He
Himself
is the
propitiation
for our
sins
; and not for
ours
only
, but
also
for those of the
whole
world
.
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
iJlasmov?
N-NSM
ejstin
V-PXI-3S
peri;
PREP
tw'n
T-GPF
aJmartiw'n
N-GPF
hJmw'n,
P-1GP
ouj
PRT
peri;
PREP
tw'n
T-GPF
hJmetevrwn
S-1GPF
de;
CONJ
movnon
ADV
ajlla;
CONJ
kai;
CONJ
peri;
PREP
o&lou
A-GSM
tou'
T-GSM
kovsmou.
N-GSM
3
By
this
we
know
that we have come to
know
Him,
if
we
keep
His
commandments
.
Kai;
CONJ
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
ginwvskomen
V-PAI-1P
o&ti
CONJ
ejgnwvkamen
V-RAI-1P
aujtovn,
P-ASM
eja;n
COND
ta;?
T-APF
ejntola;?
N-APF
aujtou'
P-GSM
thrw'men.
V-PAS-1P
4
The one who
says
, "I have come to
know
Him," and does not
keep
His
commandments
, is a
liar
, and the
truth
is not in him;
oJ
T-NSM
levgwn
V-PAP-NSM
o&ti
CONJ
~egnwka
V-RAI-1S
aujtovn,
P-ASM
kai;
CONJ
ta;?
T-APF
ejntola;?
N-APF
aujtou'
P-GSM
mh;
PRT
thrw'n,
V-PAP-NSM
yeuvsth?
N-NSM
ejstivn,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
hJ
T-NSF
ajlhvqeia
N-NSF
oujk
PRT
e~stin:
V-PXI-3S
5
but
whoever
*
keeps
His
word
, in him the
love
of
God
has
truly
been
perfected
. By
this
we
know
that we are in Him:
oJ;?
R-NSM
dj
CONJ
a^n
PRT
thrh'/
V-PAS-3S
aujtou'
P-GSM
to;n
T-ASM
lovgon,
N-ASM
ajlhqw'?
ADV
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
hJ
T-NSF
ajgavph
N-NSF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
teteleivwtai.
V-RPI-3S
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
ginwvskomen
V-PAI-1P
o&ti
CONJ
ejn
PREP
aujtw'/
P-DSM
ejsmen:
V-PXI-1P
6
the one who
says
he
abides
in Him
ought
himself
to
walk
in the
same
manner
as He
walked
.
oJ
T-NSM
levgwn
V-PAP-NSM
ejn
PREP
aujtw'/
P-DSM
mevnein
V-PAN
ojfeivlei
V-PAI-3S
kaqw;?
ADV
ejkei'no?
D-NSM
periepavthsen
V-AAI-3S
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
?ou&tws?
ADV
peripatei'n.
V-PAN
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.