Interlinear Bible - 2 Corinthians 1:3-5

3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,
Eujloghto;? A-NSM oJ T-NSM qeo;? N-NSM kai; CONJ path;r N-NSM tou' T-GSM kurivou N-GSM hJmw'n P-1GP #Ihsou' N-GSM Xristou', N-GSM oJ T-NSM path;r N-NSM tw'n T-GPM oijktirmw'n N-GPM kai; CONJ qeo;? N-NSM pavsh? A-GSF paraklhvsew?, N-GSF
4 who comforts us in all our affliction so that we will be able to comfort those who are in any affliction with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
oJ T-NSM parakalw'n V-PAP-NSM hJma'? P-1AP ejpi; PREP pavsh/ A-DSF th'/ T-DSF qlivyei N-DSF hJmw'n, P-1GP eij? PREP to; T-ASN duvnasqai V-PNN hJma'? P-1AP parakalei'n V-PAN tou;? T-APM ejn PREP pavsh/ A-DSF qlivyei N-DSF dia; PREP th'? T-GSF paraklhvsew? N-GSF hJ'? R-GSF parakalouvmeqa V-PPI-1P aujtoi; P-NPM uJpo; PREP tou' T-GSM qeou': N-GSM
5 For just as the sufferings of Christ are ours in abundance, so also our comfort is abundant through Christ.
o&ti CONJ kaqw;? ADV perisseuvei V-PAI-3S ta; T-NPN paqhvmata N-NPN tou' T-GSM Xristou' N-GSM eij? PREP hJma'?, P-1AP ou&tw? ADV dia; PREP tou' T-GSM Xristou' N-GSM perisseuvei V-PAI-3S kai; CONJ hJ T-NSF paravklhsi? N-NSF hJmw'n. P-1GP
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.