The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Acts
Acts 20
Acts 20:17-27
Interlinear Bible - Acts 20:17-27
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
17
From
Miletus
he
sent
to
Ephesus
and
called
to him the
elders
of the
church
.
jApo;
PREP
de;
CONJ
th'?
T-GSF
Milhvtou
N-GSF
pevmya?
V-AAP-NSM
eij?
PREP
~efeson
N-ASF
metekalevsato
V-AMI-3S
tou;?
T-APM
presbutevrou?
A-APM
th'?
T-GSF
ejkklhsiva?.
N-GSF
18
And
when
they had
come
to him, he
said
to them, "You
yourselves
know
, from the
first
day
that I
set
foot
in
Asia
,
how
I was with you the
whole
time
,
wJ?
ADV
de;
CONJ
paregevnonto
V-2ADI-3P
pro;?
PREP
aujto;n
P-ASM
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
JUmei'?
P-2NP
ejpivstasqe
V-PNI-2P
ajpo;
PREP
prwvth?
A-GSF
hJmevra?
N-GSF
ajfj
PREP
hJ'?
R-GSF
ejpevbhn
V-2AAI-1S
eij?
PREP
th;n
T-ASF
#
Asivan
N-ASF
pw'?
ADV
meqj
PREP
uJmw'n
P-2GP
to;n
T-ASM
pavnta
A-ASM
crovnon
N-ASM
ejgenovmhn,
V-2ADI-1S
19
serving
the
Lord
with
all
humility
and with
tears
and with
trials
which
came
upon me
through
the
plots
of the
Jews
;
douleuvwn
V-PAP-NSM
tw'/
T-DSM
kurivw/
N-DSM
meta;
PREP
pavsh?
A-GSF
tapeinofrosuvnh?
N-GSF
kai;
CONJ
dakruvwn
N-GPN
kai;
CONJ
peirasmw'n
N-GPM
tw'n
T-GPM
sumbavntwn
V-2AAP-GPM
moi
P-1DS
ejn
PREP
tai'?
T-DPF
ejpiboulai'?
N-DPF
tw'n
T-GPM
#
Ioudaivwn:
A-GPM
20
how
I did not
shrink
from
declaring
to you
anything
that was
profitable
, and
teaching
you
publicly
and from
house
to
house
,
wJ?
ADV
oujde;n
A-ASN
uJpesteilavmhn
V-AMI-1S
tw'n
T-GPN
sumferovntwn
V-PAP-GPN
tou'
T-GSM
mh;
PRT
ajnaggei'lai
V-AAN
uJmi'n
P-2DP
kai;
CONJ
didavxai uJma'?
P-2AP
dhmosiva/
ADV
kai;
CONJ
katj
PREP
oi~kou?,
N-APM
21
solemnly
testifying
to
both
Jews
and
Greeks
of
repentance
toward
God
and
faith
in our
Lord
Jesus
Christ
.
diamarturovmeno?
V-PNP-NSM
#
Ioudaivoi?
A-DPM
te
PRT
kai;
CONJ
&ellhsin
N-DPM
th;n
T-ASF
eij?
PREP
qeo;n
N-ASM
metavnoian
N-ASF
kai;
CONJ
pivstin
N-ASF
eij?
PREP
to;n
T-ASM
kuvrion
N-ASM
hJmw'n
P-1GP
#
Ihsou'n.
N-ASM
22
"And
now
,
behold
,
bound
by the
Spirit
, I
am
on my
way
to
Jerusalem
, not
knowing
what will
happen
to me
there
*
,
kai;
CONJ
nu'n
ADV
ijdou;
V-2AAM-2S
dedemevno?
V-RPP-NSM
ejgw;
P-1NS
tw'/
T-DSN
pneuvmati
N-DSN
poreuvomai
V-PNI-1S
eij?
PREP
rousalhvm,
N-PRI
ta;
T-APN
ejn
PREP
aujth'/
P-DSF
sunanthvsontav
V-FAP-APN
moi
P-1DS
mh;
PRT
eijdwv?,
V-RAP-NSM
23
except
that the
Holy
Spirit
solemnly
testifies
to me in
every
city
,
saying
that
bonds
and
afflictions
await
me.
plh;n
ADV
o&ti
CONJ
to;
T-NSN
pneu'ma
N-NSN
to;
T-NSN
a&gion
A-NSN
kata;
PREP
povlin
N-ASF
diamartuvretaiv
V-PNI-3S
moi
P-1DS
levgon
V-PAP-NSN
o&ti
CONJ
desma;
N-NPN
kai;
CONJ
qlivyei?
N-NPF
me
P-1AS
mevnousin.
V-PAI-3P
24
"But I do not
consider
my
life
of
any
account
as
dear
to
myself
,
so
that I may
finish
my
course
and the
ministry
which
I
received
from the
Lord
Jesus
, to
testify
solemnly
of the
gospel
of the
grace
of
God
.
ajll#
CONJ
oujdeno;?
A-GSN
lovgou
N-GSM
poiou'mai
V-PMI-1S
th;n
T-ASF
yuch;n
N-ASF
timivan
A-ASF
ejmautw'/
F-1DSM
wJ?
ADV
teleiw'sai to;n
T-ASM
drovmon
N-ASM
mou
P-1GS
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
diakonivan
N-ASF
hJ;n
R-ASF
e~labon
V-2AAI-1S
para;
PREP
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
#
Ihsou',
N-GSM
diamartuvrasqai
V-ADN
to;
T-ASN
eujaggevlion
N-ASN
th'?
T-GSF
cavrito?
N-GSF
tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
25
"And
now
,
behold
, I
know
that
all
of you,
among
whom
I
went
about
preaching
the
kingdom
, will
no
longer
see
my
face
.
Kai;
CONJ
nu'n
ADV
ijdou;
V-2AAM-2S
ejgw;
P-1NS
oi\da
V-RAI-1S
o&ti
CONJ
oujkevti
ADV
o~yesqe
V-FDI-2P
to;
T-ASN
provswpovn
N-ASN
mou
P-1GS
uJmei'?
P-2NP
pavnte?
A-NPM
ejn
PREP
oiJ'?
R-DPM
dih'lqon
V-2AAI-1S
khruvsswn
V-PAP-NSM
th;n
T-ASF
basileivan:
N-ASF
26
"Therefore
, I
testify
to you
this
day
that I
am
innocent
of the
blood
of
all
men
.
diovti
CONJ
martuvromai
V-PNI-1S
uJmi'n
P-2DP
ejn
PREP
th'/
T-DSF
shvmeron
ADV
hJmevra/
N-DSF
o&ti
CONJ
kaqarov?
A-NSM
eijmi
V-PXI-1S
ajpo;
PREP
tou'
T-GSN
ai&mato?
N-GSN
pavntwn,
A-GPM
27
"For I did not
shrink
from
declaring
to you the
whole
purpose
of
God
.
ouj
PRT
ga;r
CONJ
uJpesteilavmhn
V-AMI-1S
tou'
T-GSM
mh;
PRT
ajnaggei'lai
V-AAN
pa'san
A-ASF
th;n
T-ASF
boulh;n
N-ASF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
uJmi'n.
P-2DP
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.