The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
John
John 18
John 18:1-11
Interlinear Bible - John 18:1-11
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
When
Jesus
had
spoken
these
words, He
went
forth
with His
disciples
over
the
ravine
of the
Kidron
,
where
there was a
garden
, in
which
He
entered
with His
disciples
.
Tau'ta
D-APN
eijpw;n
V-2AAP-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ejxh'lqen su;n
PREP
toi'?
T-DPM
maqhtai'?
N-DPM
aujtou'
P-GSM
pevran
ADV
tou'
T-GSM
ceimavrrou
N-GSM
tou'
T-GSM
Kedrw;n
N-PRI
o&pou
ADV
h\n
V-IXI-3S
kh'po?,
N-NSM
eij?
PREP
oJ;n
R-ASM
eijsh'lqen
V-2AAI-3S
aujto;?
P-NSM
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
aujtou'.
P-GSM
2
Now
Judas
also
, who was
betraying
Him,
knew
the
place
, for
Jesus
had
often
met
there
with His
disciples
.
h~/dei
V-LAI-3S
de;
CONJ
kai;
CONJ
#
Iouvda?
N-NSM
oJ
T-NSM
paradidou;?
V-PAP-NSM
aujto;n
P-ASM
to;n
T-ASM
tovpon,
N-ASM
o&ti
CONJ
pollavki?
ADV
sunhvcqh
V-API-3S
#
Ihsou'?
N-NSM
ejkei'
ADV
meta;
PREP
tw'n
T-GPM
maqhtw'n
N-GPM
aujtou'.
P-GSM
3
Judas
then
, having
received
the Roman
cohort
and
officers
from the
chief
priests
and the
Pharisees
,
came
there
with
lanterns
and
torches
and
weapons
.
oJ
T-NSM
ou\n
CONJ
#
Iouvda?
N-NSM
labw;n
V-2AAP-NSM
th;n
T-ASF
spei'ran
N-ASF
kai;
CONJ
ejk
PREP
tw'n
T-GPM
ajrcierevwn
N-GPM
kai;
CONJ
ejk
PREP
tw'n
T-GPM
Farisaivwn
N-GPM
uJphrevta?
N-APM
e~rcetai
V-PNI-3S
ejkei'
ADV
meta;
PREP
fanw'n
N-GPM
kai;
CONJ
lampavdwn
N-GPF
kai;
CONJ
o&plwn.
N-GPN
4
So
Jesus
,
knowing
all
the
things
that were
coming
upon Him,
went
forth
and
said
to them,
"Whom
do you
seek
?"
jIhsou'?
N-NSM
ou\n
CONJ
eijdw;?
V-RAP-NSM
pavnta
A-APN
ta;
T-APN
ejrcovmena
V-PNP-APN
ejpj
PREP
aujto;n
P-ASM
ejxh'lqen kai;
CONJ
levgei
V-PAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
Tivna
I-ASM
zhtei'te;
V-PAI-2P
5
They
answered
Him,
"Jesus
the
Nazarene
." He
said
to them, "I
am
He." And
Judas
also
, who was
betraying
Him, was
standing
with them.
ajpekrivqhsan
V-ADI-3P
aujtw'/,
P-DSM
#
Ihsou'n
N-ASM
to;n
T-ASM
Nazwrai'on.
N-ASM
levgei
V-PAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
#
Egwv
P-1NS
eijmi.
V-PXI-1S
eiJsthvkei
V-LAI-3S
de;
CONJ
kai;
CONJ
#
Iouvda?
N-NSM
oJ
T-NSM
paradidou;?
V-PAP-NSM
aujto;n
P-ASM
metj
PREP
aujtw'n.
P-GPM
6
So
when
He
said
to them, "I
am
He," they
drew
back
and
fell
to the
ground
.
wJ?
ADV
ou\n
CONJ
ei\pen
V-2AAI-3S
aujtoi'?,
P-DPM
#
Egwv
P-1NS
eijmi,
V-PXI-1S
ajph'lqon
V-2AAI-3P
eij?
PREP
ta;
T-APN
ojpivsw
ADV
kai;
CONJ
e~pesan
V-2AAI-3P
camaiv.
ADV
7
Therefore
He
again
asked
them,
"Whom
do you
seek
?" And they
said
,
"Jesus
the
Nazarene
."
pavlin
ADV
ou\n
CONJ
ejphrwvthsen
V-AAI-3S
aujtouv?,
P-APM
Tivna
I-ASM
zhtei'te;
V-PAI-2P
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
ei\pan,
V-2AAI-3P
#
Ihsou'n
N-ASM
to;n
T-ASM
Nazwrai'on.
N-ASM
8
Jesus
answered
, "I
told
you that I
am
He;
so
if
you
seek
Me,
let
these
go
their
way
,"
ajpekrivqh
V-ADI-3S
#
Ihsou'?,
N-NSM
Ei\pon
V-2AAI-1S
uJmi'n
P-2DP
o&ti
CONJ
ejgwv
P-1NS
eijmi:
V-PXI-1S
eij
COND
ou\n
CONJ
ejme;
P-1AS
zhtei'te,
V-PAI-2P
a~fete
V-2AAM-2P
touvtou?
D-APM
uJpavgein:
V-PAN
9
to
fulfill
the
word
which
He
spoke
, "Of those
whom
You have
given
Me I
lost
not
one
."
i&na
CONJ
plhrwqh'/
V-APS-3S
oJ
T-NSM
lovgo?
N-NSM
oJ;n
R-ASM
ei\pen
V-2AAI-3S
o&ti
CONJ
OuJ;?
R-APM
devdwkav?
V-RAI-2S
moi
P-1DS
oujk
PRT
ajpwvlesa
V-AAI-1S
ejx aujtw'n
P-GPM
oujdevna.
A-ASM
10
Simon
Peter
then
,
having
a
sword
,
drew
it and
struck
the
high
priest's
slave
, and
cut
off
his
right
ear
; and the
slave's
name
was
Malchus
.
Sivmwn
N-NSM
ou\n
CONJ
Pevtro?
N-NSM
e~cwn
V-PAP-NSM
mavcairan
N-ASF
ei&lkusen
V-AAI-3S
aujth;n
P-ASF
kai;
CONJ
e~paisen
V-AAI-3S
to;n
T-ASM
tou'
T-GSM
ajrcierevw?
N-GSM
dou'lon
N-ASM
kai;
CONJ
ajpevkoyen
V-AAI-3S
aujtou'
P-GSM
to;
T-ASN
wjtavrion
N-ASN
to;
T-ASN
dexiovn. h\n
V-IXI-3S
de;
CONJ
o~noma
N-NSN
tw'/
T-DSM
douvlw/
N-DSM
Mavlco?.
N-NSM
11
So
Jesus
said
to
Peter
,
"Put
the
sword
into the
sheath
; the
cup
which
the
Father
has
given
Me, shall I not
drink
it?"
ei\pen
V-2AAI-3S
ou\n
CONJ
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
tw'/
T-DSM
Pevtrw/,
N-DSM
Bavle
V-2AAM-2S
th;n
T-ASF
mavcairan
N-ASF
eij?
PREP
th;n
T-ASF
qhvkhn:
N-ASF
to;
T-ASN
pothvrion
N-ASN
oJ;
T-NSM
devdwkevn
V-RAI-3S
moi
P-1DS
oJ
T-NSM
path;r
N-NSM
ouj
PRT
mh;
PRT
pivw
V-2AAS-1S
aujtov;
P-ASN
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.