Interlinear Bible - Matthew 13:40-50

40 As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
w&sper ADV ou\n CONJ sullevgetai V-PPI-3S ta; T-NPN zizavnia N-NPN kai; CONJ puri; N-DSN ?kata?kaivetai, V-PPI-3S ou&tw? ADV e~stai V-FXI-3S ejn PREP th'/ T-DSF sunteleiva/ N-DSF tou' T-GSM aijw'no?: N-GSM
41 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;
ajpostelei' V-FAI-3S oJ T-NSM uiJo;? N-NSM tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM tou;? T-APM ajggevlou? N-APM aujtou', P-GSM kai; CONJ sullevxousin ejk PREP th'? T-GSF basileiva? N-GSF aujtou' P-GSM pavnta A-APN ta; T-APN skavndala N-APN kai; CONJ tou;? T-APM poiou'nta? V-PAP-APM th;n T-ASF ajnomivan, N-ASF
42 And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
kai; CONJ balou'sin V-FAI-3P aujtou;? P-APM eij? PREP th;n T-ASF kavminon N-ASF tou' T-GSN purov?: N-GSN ejkei' ADV e~stai V-FXI-3S oJ T-NSM klauqmo;? N-NSM kai; CONJ oJ T-NSM brugmo;? N-NSM tw'n T-GPM ojdovntwn. N-GPM
43 Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
Tovte ADV oiJ T-NPM divkaioi A-NPM ejklavmyousin V-FAI-3P wJ? ADV oJ T-NSM h&lio? N-NSM ejn PREP th'/ T-DSF basileiva/ N-DSF tou' T-GSM patro;? N-GSM aujtw'n. P-GPM oJ T-NSM e~cwn V-PAP-NSM ?wta N-APN ajkouevtw. V-PAM-3S
44 Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
JOmoiva A-NSF ejsti;n V-PXI-3S hJ T-NSF basileiva N-NSF tw'n T-GPM oujranw'n N-GPM qhsaurw'/ N-DSM kekrummevnw/ V-RPP-DSM ejn PREP tw'/ T-DSM ajgrw'/, N-DSM oJ;n R-ASM euJrw;n V-2AAP-NSM a~nqrwpo? N-NSM e~kruyen, V-AAI-3S kai; CONJ ajpo; PREP th'? T-GSF cara'? N-GSF aujtou' P-GSM uJpavgei V-PAI-3S kai; CONJ pwlei' V-PAI-3S pavnta A-APN o&sa K-APN e~cei V-PAI-3S kai; CONJ ajgoravzei V-PAI-3S to;n T-ASM ajgro;n N-ASM ejkei'non. D-ASM
45 Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls:
Pavlin ADV oJmoiva A-NSF ejsti;n V-PXI-3S hJ T-NSF basileiva N-NSF tw'n T-GPM oujranw'n N-GPM ajnqrwvpw/ N-DSM ejmpovrw/ N-DSM zhtou'nti V-PAP-DSM kalou;? A-APM margarivta?: N-APM
46 Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.
euJrw;n V-2AAP-NSM de; CONJ e&na N-ASM poluvtimon A-ASM margarivthn N-ASM ajpelqw;n V-2AAP-NSM pevpraken V-RAI-3S pavnta A-APN o&sa K-APN ei\cen V-IAI-3S kai; CONJ hjgovrasen V-AAI-3S aujtovn. P-ASM
47 Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Pavlin ADV oJmoiva A-NSF ejsti;n V-PXI-3S hJ T-NSF basileiva N-NSF tw'n T-GPM oujranw'n N-GPM saghvnh/ N-DSF blhqeivsh/ V-APP-DSF eij? PREP th;n T-ASF qavlassan N-ASF kai; CONJ ejk PREP panto;? A-GSN gevnou? N-GSN sunagagouvsh/: V-2AAP-DSF
48 Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
hJ;n R-ASF o&te ADV ejplhrwvqh V-API-3S ajnabibavsante? V-AAP-NPM ejpi; PREP to;n T-ASM aijgialo;n N-ASM kai; CONJ kaqivsante? V-AAP-NPM sunevlexan ta; T-APN kala; A-APN eij? PREP a~ggh, N-APN ta; T-APN de; CONJ sapra; A-APN e~xw V-PAI-1S e~balon. V-2AAI-3P
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,
ou&tw? ADV e~stai V-FXI-3S ejn PREP th'/ T-DSF sunteleiva/ N-DSF tou' T-GSM aijw'no?: N-GSM ejxeleuvsontai oiJ T-NPM a~ggeloi N-NPM kai; CONJ ajforiou'sin V-FAI-3P-ATT tou;? T-APM ponhrou;? A-APM ejk PREP mevsou A-GSN tw'n T-GPM dikaivwn A-GPM
50 And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
kai; CONJ balou'sin V-FAI-3P aujtou;? P-APM eij? PREP th;n T-ASF kavminon N-ASF tou' T-GSN purov?: N-GSN ejkei' ADV e~stai V-FXI-3S oJ T-NSM klauqmo;? N-NSM kai; CONJ oJ T-NSM brugmo;? N-NSM tw'n T-GPM ojdovntwn. N-GPM
The King James Version is in the public domain.