Interlinear Bible - Matthew 22:23-46

23 The same* day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
jEn PREP ejkeivnh/ D-DSF th'/ T-DSF hJmevra/ N-DSF prosh'lqon V-AAI-3P aujtw'/ P-DSM Saddoukai'oi, N-NPM levgonte? V-PAP-NPM mh; PRT ei\nai V-PXN ajnavstasin, N-ASF kai; CONJ ejphrwvthsan V-AAI-3P aujto;n P-ASM
24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
levgonte?, V-PAP-NPM Didavskale, N-VSM Mwu>sh'? N-NSM ei\pen, V-2AAI-3S #Eavn COND ti? X-NSM ajpoqavnh/ V-2AAS-3S mh; PRT e~cwn V-PAP-NSM tevkna, N-APN ejpigambreuvsei V-FAI-3S oJ T-NSM ajdelfo;? N-NSM aujtou' P-GSM th;n T-ASF gunai'ka N-ASF aujtou' P-GSM kai; CONJ ajnasthvsei V-FAI-3S spevrma N-ASN tw'/ T-DSM ajdelfw'/ N-DSM aujtou'. P-GSM
25 Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
h\san V-IXI-3P de; CONJ parj PREP hJmi'n P-1DP eJpta; N-NUI ajdelfoiv: N-NPM kai; CONJ oJ T-NSM prw'to? A-NSM ghvma? V-AAP-NSM ejteleuvthsen, V-AAI-3S kai; CONJ mh; PRT e~cwn V-PAP-NSM spevrma N-ASN ajfh'ken V-AAI-3S th;n T-ASF gunai'ka N-ASF aujtou' P-GSM tw'/ T-DSM ajdelfw'/ N-DSM aujtou': P-GSM
26 Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
oJmoivw? ADV kai; CONJ oJ T-NSM deuvtero? A-NSM kai; CONJ oJ T-NSM trivto?, A-NSM e&w? CONJ tw'n T-GPM eJptav. N-NUI
27 And last of all the woman died also.
u&steron ADV de; CONJ pavntwn A-GPM ajpevqanen V-2AAI-3S hJ T-NSF gunhv. N-NSF
28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
ejn PREP th'/ T-DSF ajnastavsei N-DSF ou\n CONJ tivno? I-GSM tw'n T-GPM eJpta; N-NUI e~stai V-FXI-3S gunhv; N-NSF pavnte? A-NPM ga;r CONJ e~scon V-2AAI-3P aujthvn. P-ASF
29 Jesus answered and said unto them,Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
ajpokriqei;? V-AOP-NSM de; CONJ oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM ei\pen V-2AAI-3S aujtoi'?, P-DPM Plana'sqe V-PPM-2P mh; PRT eijdovte? V-RAP-NPM ta;? T-APF grafa;? N-APF mhde; CONJ th;n T-ASF duvnamin N-ASF tou' T-GSM qeou': N-GSM
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
ejn PREP ga;r CONJ th'/ T-DSF ajnastavsei N-DSF ou~te CONJ gamou'sin V-PAI-3P ou~te CONJ gamivzontai, V-PPI-3P ajll# CONJ wJ? ADV a~ggeloi N-NPM ejn PREP tw'/ T-DSM oujranw'/ N-DSM eijsin. V-PXI-3P
31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
peri; PREP de; CONJ th'? T-GSF ajnastavsew? N-GSF tw'n T-GPM nekrw'n A-GPM oujk PRT ajnevgnwte V-2AAI-2P to; T-ASN rJhqe;n V-APP-ASN uJmi'n P-2DP uJpo; PREP tou' T-GSM qeou' N-GSM levgonto?, V-PAP-GSN
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
jEgwv P-1NS eijmi V-PXI-1S oJ T-NSM qeo;? N-NSM #Abraa;m N-PRI kai; CONJ oJ T-NSM qeo;? N-NSM #Isaa;k N-PRI kai; CONJ oJ T-NSM qeo;? N-NSM #Iakwvb; N-PRI oujk PRT e~stin V-PXI-3S ?oJ? T-NSM qeo;? N-NSM nekrw'n A-GPM ajlla; CONJ zwvntwn. V-PAP-GPM
33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
kai; CONJ ajkouvsante? V-AAP-NPM oiJ T-NPM o~cloi N-NPM ejxeplhvssonto ejpi; PREP th'/ T-DSF didach'/ N-DSF aujtou'. P-GSM
34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together*.
OiJ T-NPM de; CONJ Farisai'oi N-NPM ajkouvsante? V-AAP-NPM o&ti CONJ ejfivmwsen V-AAI-3S tou;? T-APM Saddoukaivou? N-APM sunhvcqhsan V-API-3P ejpi; PREP to; T-ASN aujtov. P-ASN
35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
kai; CONJ ejphrwvthsen V-AAI-3S eiJ'? N-NSM ejx aujtw'n P-GPM ?nomiko;s? A-NSM peiravzwn V-PAP-NSM aujtovn, P-ASM
36 Master, which is the great commandment in the law?
Didavskale, N-VSM poiva I-NSF ejntolh; N-NSF megavlh A-NSF ejn PREP tw'/ T-DSM novmw/; N-DSM
37 Jesus said unto him,Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
oJ T-NSM de; CONJ e~fh V-IXI-3S aujtw'/, P-DSM #Agaphvsei? V-FAI-2S kuvrion N-ASM to;n T-ASM qeovn N-ASM sou P-2GS ejn PREP o&lh/ A-DSF th'/ T-DSF kardiva/ N-DSF sou P-2GS kai; CONJ ejn PREP o&lh/ A-DSF th'/ T-DSF yuch'/ N-DSF sou P-2GS kai; CONJ ejn PREP o&lh/ A-DSF th'/ T-DSF dianoiva/ N-DSF sou: P-2GS
38 This is the first and great commandment.
au&th D-NSF ejsti;n V-PXI-3S hJ T-NSF megavlh A-NSF kai; CONJ prwvth A-NSF ejntolhv. N-NSF
39 And the second is like unto it*, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
deutevra A-NSF de; CONJ oJmoiva A-NSF aujth'/, P-DSF #Agaphvsei? V-FAI-2S to;n T-ASM plhsivon ADV sou P-2GS wJ? ADV seautovn. F-3ASM
40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
ejn PREP tauvtai? D-DPF tai'? T-DPF dusi;n N-DPF ejntolai'? N-DPF o&lo? A-NSM oJ T-NSM novmo? N-NSM krevmatai V-PPI-3S kai; CONJ oiJ T-NPM profh'tai. N-NPM
41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
Sunhgmevnwn V-RPP-GPM de; CONJ tw'n T-GPM Farisaivwn N-GPM ejphrwvthsen V-AAI-3S aujtou;? P-APM oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM
42 Saying,What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David.
levgwn, V-PAP-NSM Tiv I-NSN uJmi'n P-2DP dokei' V-PAI-3S peri; PREP tou' T-GSM Xristou'; N-GSM tivno? I-GSM uiJov? N-NSM ejstin; V-PXI-3S levgousin V-PAI-3P aujtw'/, P-DSM Tou' T-GSM Dauivd. N-PRI
43 He saith unto them,How then doth David in spirit call him Lord, saying,
levgei V-PAI-3S aujtoi'?, P-DPM Pw'? ADV ou\n CONJ Daui;d N-PRI ejn PREP pneuvmati N-DSN kalei' V-PAI-3S aujto;n P-ASM kuvrion N-ASM levgwn, V-PAP-NSM
44 The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool*?
Ei\pen V-2AAI-3S kuvrio? N-NSM tw'/ T-DSM kurivw/ N-DSM mou, P-1GS Kavqou V-PNM-2S ejk PREP dexiw'n mou P-1GS e&w? CONJ a^n PRT qw' V-2AAS-1S tou;? T-APM ejcqrouv? A-APM sou P-2GS uJpokavtw ADV tw'n T-GPM podw'n N-GPM sou; P-2GS
45 If David then call him Lord, how is he his son?
eij COND ou\n CONJ Daui;d N-PRI kalei' V-PAI-3S aujto;n P-ASM kuvrion, N-ASM pw'? ADV uiJo;? N-NSM aujtou' P-GSM ejstin; V-PXI-3S
46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
kai; CONJ oujdei;? A-NSF ejduvnato V-INI-3S ajpokriqh'nai V-AON aujtw'/ P-DSM lovgon, N-ASM oujde; ADV ejtovlmhsevn V-AAI-3S ti? X-NSM ajpj PREP ejkeivnh? D-GSF th'? T-GSF hJmevra? N-GSF ejperwth'sai V-AAN aujto;n P-ASM oujkevti. ADV
The King James Version is in the public domain.