Interlinear Bible - Matthew 28:3-13

3 His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
h\n V-IXI-3S de; CONJ hJ T-NSF eijdeva N-NSF aujtou' P-GSM wJ? ADV ajstraph; N-NSF kai; CONJ to; T-NSN e~nduma N-NSN aujtou' P-GSM leuko;n A-NSN wJ? ADV ciwvn. N-NSF
4 And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
ajpo; PREP de; CONJ tou' T-GSM fovbou N-GSM aujtou' P-GSM ejseivsqhsan V-API-3P oiJ T-NPM throu'nte? V-PAP-NPM kai; CONJ ejgenhvqhsan V-AOI-3P wJ? ADV nekroiv. A-NPM
5 And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
ajpokriqei;? V-AOP-NSM de; CONJ oJ T-NSM a~ggelo? N-NSM ei\pen V-2AAI-3S tai'? T-DPF gunaixivn, Mh; PRT fobei'sqe V-PNM-2P uJmei'?, P-2NP oi\da V-RAI-1S ga;r CONJ o&ti CONJ #Ihsou'n N-ASM to;n T-ASM ejstaurwmevnon V-RPP-ASM zhtei'te: V-PAI-2P
6 He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
oujk PRT e~stin V-PXI-3S wJ'de, ADV hjgevrqh V-API-3S ga;r CONJ kaqw;? ADV ei\pen: V-2AAI-3S deu'te V-XXM-2P i~dete V-2AAM-2P to;n T-ASM tovpon N-ASM o&pou ADV e~keito. V-INI-3S
7 And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.
kai; CONJ tacu; ADV poreuqei'sai V-AOP-NPF ei~pate V-2AAM-2P toi'? T-DPM maqhtai'? N-DPM aujtou' P-GSM o&ti CONJ #Hgevrqh V-API-3S ajpo; PREP tw'n T-GPM nekrw'n, A-GPM kai; CONJ ijdou; V-2AAM-2S proavgei V-PAI-3S uJma'? P-2AP eij? PREP th;n T-ASF Galilaivan, N-ASF ejkei' ADV aujto;n P-ASM o~yesqe: V-FDI-2P ijdou; V-2AAM-2S ei\pon V-2AAI-1S uJmi'n. P-2DP
8 And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.
kai; CONJ ajpelqou'sai V-2AAP-NPF tacu; ADV ajpo; PREP tou' T-GSN mnhmeivou N-GSN meta; PREP fovbou N-GSM kai; CONJ cara'? N-GSF megavlh? A-GSF e~dramon V-2AAI-3P ajpaggei'lai V-AAN toi'? T-DPM maqhtai'? N-DPM aujtou'. P-GSM
9 And as they went to tell his disciples*, behold, Jesus met them, saying,All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.
kai; CONJ ijdou; V-2AAM-2S #Ihsou'? N-NSM uJphvnthsen V-AAI-3S aujtai'? P-DPF levgwn, V-PAP-NSM Xaivrete. V-PAM-2P aiJ T-NPF de; CONJ proselqou'sai V-2AAP-NPF ejkravthsan V-AAI-3P aujtou' P-GSM tou;? T-APM povda? N-APM kai; CONJ prosekuvnhsan V-AAI-3P aujtw'/. P-DSM
10 Then said Jesus unto them,Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.
tovte ADV levgei V-PAI-3S aujtai'? P-DPF oJ T-NSM #Ihsou'?, N-NSM Mh; PRT fobei'sqe: V-PNM-2P uJpavgete V-PAM-2P ajpaggeivlate V-AAM-2P toi'? T-DPM ajdelfoi'? N-DPM mou P-1GS i&na CONJ ajpevlqwsin V-2AAS-3P eij? PREP th;n T-ASF Galilaivan, N-ASF kajkei' ADV me P-1AS o~yontai. V-FDI-3P
11 Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
Poreuomevnwn V-PNP-GPF de; CONJ aujtw'n P-GPF ijdouv V-2AAM-2S tine? X-NPM th'? T-GSF koustwdiva? N-GSF ejlqovnte? V-2AAP-NPM eij? PREP th;n T-ASF povlin N-ASF ajphvggeilan V-AAI-3P toi'? T-DPM ajrciereu'sin N-DPM a&panta A-APN ta; T-APN genovmena. V-2ADP-APN
12 And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,
kai; CONJ sunacqevnte? V-APP-NPM meta; PREP tw'n T-GPM presbutevrwn A-GPM sumbouvliovn N-ASN te PRT labovnte? V-2AAP-NPM ajrguvria N-APN iJkana; A-APN e~dwkan V-AAI-3P toi'? T-DPM stratiwvtai? N-DPM
13 Saying, Say ye*, His disciples came by night, and stole him away while we slept.
levgonte?, V-PAP-NPM Ei~pate V-2AAM-2P o&ti CONJ OiJ T-NPM maqhtai; N-NPM aujtou' P-GSM nukto;? N-GSF ejlqovnte? V-2AAP-NPM e~kleyan V-AAI-3P aujto;n P-ASM hJmw'n P-1GP koimwmevnwn. V-PPP-GPM
The King James Version is in the public domain.