The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Romans
Romans 15
Romans 15:8-18
Interlinear Bible - Romans 15:8-18
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
8
Now
I
say
that
Jesus
Christ
was
a
minister
of the
circumcision
for
the
truth
of
God,
to
confirm
the
promises
made unto the
fathers:
levgw
V-PAI-1S
ga;r
CONJ
Xristo;n
N-ASM
diavkonon
N-ASM
gegenh'sqai
V-RPN
peritomh'?
N-GSF
uJpe;r
PREP
ajlhqeiva?
N-GSF
qeou',
N-GSM
eij?
PREP
to;
T-ASN
bebaiw'sai
V-AAN
ta;?
T-APF
ejpaggeliva?
N-APF
tw'n
T-GPM
patevrwn,
N-GPM
9
And
that the
Gentiles
might
glorify
God
for
his
mercy;
as
it is
written
,
For
this
cause
I will
confess
to
thee
among
the
Gentiles,
and
sing
unto
thy
name.
ta;
T-NPN
de;
CONJ
e~qnh
N-NPN
uJpe;r
PREP
ejlevou?
N-GSN
doxavsai to;n
T-ASM
qeovn:
N-ASM
kaqw;?
ADV
gevgraptai,
V-RPI-3S
Dia;
PREP
tou'to
D-ASN
ejxomologhvsomaiv soi
P-2DS
ejn
PREP
e~qnesin,
N-DPN
kai;
CONJ
tw'/
T-DSN
ojnomativ
N-DSN
sou
P-2GS
yalw'.
V-FAI-1S
10
And
again
he
saith
, Rejoice,
ye
Gentiles,
with
his
people.
kai;
CONJ
pavlin
ADV
levgei,
V-PAI-3S
Eujfravnqhte,
V-APM-2P
e~qnh,
N-VPN
meta;
PREP
tou'
T-GSM
laou'
N-GSM
aujtou'.
P-GSM
11
And
again,
Praise
the
Lord,
all
ye
Gentiles;
and
laud
him,
all
ye
people.
kai;
CONJ
pavlin,
ADV
Aijnei'te,
V-PAM-2P
pavnta
A-NPN
ta;
T-NPN
e~qnh,
N-NPN
to;n
T-ASM
kuvrion,
N-ASM
kai;
CONJ
ejpainesavtwsan
V-AAM-3P
aujto;n
P-ASM
pavnte?
A-NPM
oiJ
T-NPM
laoiv.
N-NPM
12
And
again,
Esaias
saith
, There shall
be
a
root
of
Jesse,
and
he that shall
rise
to reign
over
the
Gentiles;
in
him
shall
the
Gentiles
trust
.
kai;
CONJ
pavlin
ADV
#
Hsai?a?
N-NSM
levgei,
V-PAI-3S
~estai
V-FXI-3S
hJ
T-NSF
rJivza
N-NSF
tou'
T-GSM
ssaiv,
N-PRI
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
ajnistavmeno?
V-PMP-NSM
a~rcein
V-PAN
ejqnw'n:
N-GPN
ejpj
PREP
aujtw'/
P-DSM
e~qnh
N-NPN
ejlpiou'sin.
V-FAI-3P-ATT
13
Now
the
God
of
hope
fill
you
with
all
joy
and
peace
in
believing
,
that
ye
may
abound
in
hope,
through
the
power
of the
Holy
Ghost.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
qeo;?
N-NSM
th'?
T-GSF
ejlpivdo?
N-GSF
plhrwvsai
V-AAO-3S
uJma'?
P-2AP
pavsh?
A-GSF
cara'?
N-GSF
kai;
CONJ
eijrhvnh?
N-GSF
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
pisteuvein,
V-PAN
eij?
PREP
to;
T-ASN
perisseuvein
V-PAN
uJma'?
P-2AP
ejn
PREP
th'/
T-DSF
ejlpivdi
N-DSF
ejn
PREP
dunavmei
N-DSF
pneuvmato?
N-GSN
aJgivou.
A-GSN
14
And
I
myself
also
am
persuaded
of
you,
my
brethren,
that
ye
also
are
full
of
goodness,
filled
with
all
knowledge,
able
also
to
admonish
one
another.
Pevpeismai
V-RPI-1S
dev,
CONJ
ajdelfoiv
N-VPM
mou,
P-1GS
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
ejgw;
P-1NS
peri;
PREP
uJmw'n,
P-2GP
o&ti
CONJ
kai;
CONJ
aujtoi;
P-NPM
mestoiv
A-NPM
ejste
V-PXI-2P
ajgaqwsuvnh?,
N-GSF
peplhrwmevnoi
V-RPP-NPM
pavsh?
A-GSF
?th's?
T-GSF
gnwvsew?,
N-GSF
dunavmenoi
V-PNP-NPM
kai;
CONJ
ajllhvlou?
C-APM
nouqetei'n.
V-PAN
15
Nevertheless,
brethren,
I have
written
the more
boldly
unto
you
in
some
sort,
as
putting
you
in
mind
,
because
of the
grace
that is
given
to
me
of
God,
tolmhrovteron de;
CONJ
e~graya
V-AAI-1S
uJmi'n
P-2DP
ajpo;
PREP
mevrou?,
N-GSN
wJ?
ADV
ejpanamimnhv/skwn
V-PAP-NSM
uJma'?
P-2AP
dia;
PREP
th;n
T-ASF
cavrin
N-ASF
th;n
T-ASF
doqei'savn
V-APP-ASF
moi
P-1DS
uJpo;
PREP
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
16
That
I
should
be
*
the
minister
of
Jesus
Christ
to
the
Gentiles,
ministering
the
gospel
of
God,
that
the offering
up
of the
Gentiles
might
be
acceptable,
being
sanctified
by
the
Holy
Ghost.
eij?
PREP
to;
T-ASN
ei\naiv
V-PXN
me
P-1AS
leitourgo;n
N-ASM
Xristou'
N-GSM
#
Ihsou'
N-GSM
eij?
PREP
ta;
T-APN
e~qnh,
N-APN
iJerourgou'nta
V-PAP-ASM
to;
T-ASN
eujaggevlion
N-ASN
tou'
T-GSM
qeou',
N-GSM
i&na
CONJ
gevnhtai
V-2ADS-3S
hJ
T-NSF
prosfora;
N-NSF
tw'n
T-GPN
ejqnw'n
N-GPN
eujprovsdekto?,
A-NSF
hJgiasmevnh
V-RPP-NSF
ejn
PREP
pneuvmati
N-DSN
aJgivw/.
A-DSN
17
I
have
therefore
whereof
I may
glory
through
Jesus
Christ
in those things which pertain
to
God.
e~cw
V-PAI-1S
ou\n
CONJ
?th;n?
T-ASF
kauvchsin
N-ASF
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
#
Ihsou'
N-DSM
ta;
T-APN
pro;?
PREP
to;n
T-ASM
qeovn:
N-ASM
18
For
I
will
not
dare
to
speak
of
any
of those things
which
Christ
hath
not
wrought
by
me,
to
make
the
Gentiles
obedient,
by
word
and
deed,
ouj
PRT
ga;r
CONJ
tolmhvsw
V-FAI-1S
ti
X-ASN
lalei'n
V-PAN
wJ'n
R-GPN
ouj
PRT
kateirgavsato
V-ADI-3S
Xristo;?
N-NSM
dij
PREP
ejmou'
P-1GS
eij?
PREP
uJpakoh;n
N-ASF
ejqnw'n,
N-GPN
lovgw/
N-DSM
kai;
CONJ
e~rgw/,
N-DSN
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.