Our biggest sale! 50% off your PLUS subscription. Use code SUMMER
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Luke
Luke 19
Luke 19:1-9
Interlinear Bible - Luke 19:1-9
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
He
entered
Jericho
and was
passing
through
.
Kai;
CONJ
eijselqw;n
V-2AAP-NSM
dihvrceto
V-INI-3S
th;n
T-ASF
ricwv.
N-PRI
2
And there was a
man
called
by the
name
of
Zaccheus
; he was a
chief
tax
collector
and he was
rich
.
kai;
CONJ
ijdou;
V-2AAM-2S
ajnh;r
N-NSM
ojnovmati
N-DSN
kalouvmeno?
V-PPP-NSM
Zakcai'o?,
N-NSM
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
h\n
V-IXI-3S
ajrcitelwvnh?
N-NSM
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
plouvsio?.
A-NSM
3
Zaccheus was
trying
to
see
who
Jesus
was, and was
unable
*
because
of the
crowd
, for he was
small
in
stature
.
kai;
CONJ
ejzhvtei
V-IAI-3S
ijdei'n
V-2AAN
to;n
T-ASM
#
Ihsou'n
N-ASM
tiv?
I-NSM
ejstin,
V-PXI-3S
kai;
CONJ
oujk
PRT
hjduvnato
V-INI-3S-ATT
ajpo;
PREP
tou'
T-GSM
o~clou
N-GSM
o&ti
CONJ
th'/
T-DSF
hJlikiva/
N-DSF
mikro;?
A-NSM
h\n.
V-IXI-3S
4
So
he
ran
on
ahead
and
climbed
up into a
sycamore
tree
in
order
to
see
Him, for He was
about
to
pass
through
that way.
kai;
CONJ
prodramw;n
V-2AAP-NSM
eij?
PREP
to;
T-ASN
e~mprosqen
ADV
ajnevbh
V-2AAI-3S
ejpi;
PREP
sukomorevan
N-ASF
i&na
CONJ
i~dh/
V-2AAS-3S
aujtovn,
P-ASM
o&ti
CONJ
ejkeivnh?
D-GSF
h~mellen
V-IAI-3S-ATT
dievrcesqai.
V-PNN
5
When
Jesus
came
to the
place
, He
looked
up and
said
to him,
"Zaccheus
,
hurry
and
come
down
, for
today
I
must
stay
at your
house
."
kai;
CONJ
wJ?
ADV
h\lqen
V-2AAI-3S
ejpi;
PREP
to;n
T-ASM
tovpon,
N-ASM
ajnablevya?
V-AAP-NSM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
aujtovn,
P-ASM
Zakcai'e,
N-VSM
speuvsa?
V-AAP-NSM
katavbhqi,
V-2AAM-2S
shvmeron
ADV
ga;r
CONJ
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
oi~kw/
N-DSM
sou
P-2GS
dei'
V-PQI-3S
me
P-1AS
mei'nai.
V-AAN
6
And he
hurried
and
came
down
and
received
Him
gladly
.
kai;
CONJ
speuvsa?
V-AAP-NSM
katevbh,
V-2AAI-3S
kai;
CONJ
uJpedevxato aujto;n
P-ASM
caivrwn.
V-PAP-NSM
7
When they
saw
it, they
all
began to
grumble
,
saying
, "He has
gone
to be the
guest
of a
man
who is a
sinner
."
kai;
CONJ
ijdovnte?
V-2AAP-NPM
pavnte?
A-NPM
diegovgguzon
V-IAI-3P
levgonte?
V-PAP-NPM
o&ti
CONJ
Para;
PREP
aJmartwlw'/
A-DSM
ajndri;
N-DSM
eijsh'lqen
V-2AAI-3S
katalu'sai.
V-AAN
8
Zaccheus
stopped
and
said
to the
Lord
,
"Behold
,
Lord
,
half
of my
possessions
I will
give
to the
poor
, and
if
I have
defrauded
anyone
of
anything
, I will
give
back
four
times
as
much
."
staqei;?
V-APP-NSM
de;
CONJ
Zakcai'o?
N-NSM
ei\pen
V-2AAI-3S
pro;?
PREP
to;n
T-ASM
kuvrion,
N-ASM
#
Idou;
V-2AAM-2S
ta;
T-APN
hJmivsiav
A-APN
mou
P-1GS
tw'n
T-GPN
uJparcovntwn,
V-PAP-GPN
kuvrie,
N-VSM
toi'?
T-DPM
ptwcoi'?
A-DPM
divdwmi,
V-PAI-1S
kai;
CONJ
ei~
COND
tinov?
X-GSM
ti
X-ASN
ejsukofavnthsa
V-AAI-1S
ajpodivdwmi
V-PAI-1S
tetraplou'n.
A-ASN
9
And
Jesus
said
to him,
"Today
salvation
has
come
to
this
house
,
because
he,
too
, is a
son
of
Abraham
.
ei\pen
V-2AAI-3S
de;
CONJ
pro;?
PREP
aujto;n
P-ASM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
o&ti
CONJ
Shvmeron
ADV
swthriva
N-NSF
tw'/
T-DSM
oi~kw/
N-DSM
touvtw/
D-DSM
ejgevneto,
V-2ADI-3S
kaqovti
ADV
kai;
CONJ
aujto;?
P-NSM
uiJo;?
N-NSM
#
Abraavm
N-PRI
ejstin:
V-PXI-3S
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.