Compare Translations for Isaiah 14:16

16 Those who see you will stare at you; they will look closely at you: "Is this the man who caused the earth to tremble, who shook the kingdoms,
16 Those who see you will stare at you and ponder over you: 'Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;
16 People will stare and muse: "Can this be the one Who terrorized earth and its kingdoms,
16 "Those who see you will gaze at you, They will ponder over you, saying, 'Is this the man who made the earth tremble, Who shook kingdoms,
16 Those who see you stare at you, they ponder your fate: “Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble,
16 "Those who see you will gaze at you, And consider you, saying: 'Is this the man who made the earth tremble, Who shook kingdoms,
16 Everyone there will stare at you and ask, ‘Can this be the one who shook the earth and made the kingdoms of the world tremble?
16 Those who see you will stare at you, and ponder over you: "Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 They that see thee shall gaze at thee, they shall consider thee, [saying], Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;
16 Those who see you will be looking on you with care, they will be in deep thought, saying, Is this the troubler of the earth, the shaker of kingdoms?
16 Those who see you will stare at you; they will examine you closely: "Is this the man who rattled the earth, who shook kingdoms,
16 Those who see you will stare at you; they will examine you closely: "Is this the man who rattled the earth, who shook kingdoms,
16 Those who see you will stare at you, reflecting on what has become of you: 'Is this the man who shook the earth, who made kingdoms tremble,
16 They that see thee shall narrowly look upon thee; they shall consider thee, [saying,] Is this the man that made the earth to tremble, that shook kingdoms;
16 The dead will stare and gape at you. They will ask, "Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble?
16 The dead will stare and gape at you. They will ask, "Is this the man who shook the earth and made kingdoms tremble?
16 Those who see you stare at you; they look at you closely and say, "Is this the man who made the earth tremble, who shook the kingdoms,
16 Those who see you shall gaze at you, they shall consider you, [saying], "Is this the man who made the eretz to tremble, who shook kingdoms;
16 Those that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble; that shook the kingdoms;
16 They that see thee shall narrowly look upon thee, and consider thee, saying, Is this the man that made the earth to tremble , that did shake kingdoms;
16 Those who see you will stare at you, they will look closely at you: '[Is] this the man who made the earth tremble, who caused kingdoms to shake,
16 Those who see you stare at you. They think about what has happened to you and say, "Is this the same man who caused great fear on earth, who shook the kingdoms,
16 "Those who see you stare at you. They think about what has happened to you. They say to themselves, 'Is this the man who shook the earth? Is he the one who made kingdoms tremble with fear?
16 Those who see you will stare at you, and ponder over you: "Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 They that shall see thee, shall turn toward thee, and behold thee. Is this the man that troubled the earth, that shook kingdoms,
16 Those who see you will stare at you, and ponder over you: 'Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 Those who see you will stare at you, and ponder over you: 'Is this the man who made the earth tremble, who shook kingdoms,
16 They that see thee shall narrowly look upon thee and consider thee, saying, `Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms,
16 They that see thee shall narrowly look upon thee and consider thee, saying, `Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms,
16 qui te viderint ad te inclinabuntur teque prospicient numquid iste est vir qui conturbavit terram qui concussit regna
16 qui te viderint ad te inclinabuntur teque prospicient numquid iste est vir qui conturbavit terram qui concussit regna
16 They that see thee shall narrowly look upon thee, [and] consider thee, [saying], [Is] this the man that made the earth to tremble, that shook kingdoms:
16 Those who see you shall gaze at you, they shall consider you, [saying], "Is this the man who made the earth to tremble, who shook kingdoms;
16 They that shall see thee, shall be bowed down to thee, and shall behold thee. (And they shall say,) Whether this is the man, that troubled [the] earth, that shook together realms? (And they shall say, Is this the man, who troubled the earth, who shook the kingdoms?)
16 Thy beholders look to thee, to thee they attend, Is this the man causing the earth to tremble, Shaking kingdoms?

Isaiah 14:16 Commentaries