Compare Translations for Isaiah 19:16

16 On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the Lord of Hosts when He raises it against her.
16 In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.
16 In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
16 On that Day, Egyptians will be like hysterical schoolgirls, screaming at the first hint of action from God-of-the-Angel-Armies.
16 In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.
16 In that day the Egyptians will become weaklings. They will shudder with fear at the uplifted hand that the LORD Almighty raises against them.
16 In that day Egypt will be like women, and will be afraid and fear because of the waving of the hand of the Lord of hosts, which He waves over it.
16 In that day the Egyptians will be as weak as women. They will cower in fear beneath the upraised fist of the LORD of Heaven’s Armies.
16 On that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the Lord of hosts raises against them.
16 In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them.
16 In that day the Egyptians will be like women: and the land will be shaking with fear because of the waving of the Lord's hand stretched out over it.
16 On that day, the Egyptians will be like women and will tremble with terror before the hand that the LORD of heavenly forces will raise against them.
16 On that day, the Egyptians will be like women and will tremble with terror before the hand that the LORD of heavenly forces will raise against them.
16 On that day Egypt will be like women trembling with fear, because ADONAI-Tzva'ot is shaking his fist at them.
16 In that day shall Egypt be like unto women; and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over it.
16 A time is coming when the people of Egypt will be as timid as women. They will tremble in terror when they see that the Lord Almighty has stretched out his hand to punish them.
16 A time is coming when the people of Egypt will be as timid as women. They will tremble in terror when they see that the Lord Almighty has stretched out his hand to punish them.
16 At that time Egyptians will act like women. They will tremble and be terrified because the LORD of Armies will shake his fist at them.
16 In that day shall the Mitzrim be like women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of Hosts, which he shakes over them.
16 In that day Egypt shall be like unto women, and it shall be afraid and fear in the presence of the tall hand of the LORD of the hosts, which he shall raise up over them.
16 In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
16 On that day, Egypt will be like women, and will tremble and be afraid before the waving hand of Yahweh of hosts that he [is] waving against it.
16 In that day the Egyptians will be like women. They will be afraid of the Lord All-Powerful, because he will raise his hand to strike them down.
16 In days to come, the people of Egypt will be as terrified as women. The LORD who rules over all will raise his hand against them. Then they will tremble with fear.
16 On that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the Lord of hosts raises against them.
16 In that day Egypt shall be like unto women, and they shall be amazed, and afraid, because of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move over it.
16 In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand which the LORD of hosts shakes over them.
16 In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand which the LORD of hosts shakes over them.
16 In that day shall Egypt be like unto women; and it shall be afraid and fear, because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which He shaketh over it.
16 In that day shall Egypt be like unto women; and it shall be afraid and fear, because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which He shaketh over it.
16 in die illa erit Aegyptus quasi mulieres et stupebunt et timebunt a facie commotionis manus Domini exercituum quam ipse movebit super eam
16 in die illa erit Aegyptus quasi mulieres et stupebunt et timebunt a facie commotionis manus Domini exercituum quam ipse movebit super eam
16 In that day shall Egypt be like women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
16 In that day shall the Egyptians be like women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Hosts, which he shakes over them.
16 In that day Egypt shall be as (weak as) women, and they shall be astonied, and shall dread of the face of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he moved on it. (On that day the Egyptians shall become as weak as women, and they shall be astonished, and they shall fear the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move against them.)
16 In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.

Isaiah 19:16 Commentaries