Compare Translations for Isaiah 20:5

5 Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed.
5 Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and of Egypt their boast.
5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
5 Everyone who has put hope in Ethiopia and expected help from Egypt will be thrown into confusion.
5 "Then they will be dismayed and ashamed because of Cush their hope and Egypt their boast.
5 Those who trusted in Cush and boasted in Egypt will be dismayed and put to shame.
5 Then they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation and Egypt their glory.
5 Then the Philistines will be thrown into panic, for they counted on the power of Ethiopia and boasted of their allies in Egypt!
5 And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and of Egypt their boast.
5 And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
5 And they will be full of fear, and will no longer have faith in Ethiopia which was their hope, or in Egypt which was their glory.
5 They will be shattered and shamed because of Cush their hope, and because of Egypt their glory.
5 They will be shattered and shamed because of Cush their hope, and because of Egypt their glory.
5 They will be dismayed and ashamed because of Ethiopia their hope and Egypt their pride.
5 And they shall be terrified and ashamed of Ethiopia their confidence, and of Egypt their boast.
5 Those who have put their trust in Ethiopia and have boasted about Egypt will be disillusioned, their hopes shattered.
5 Those who have put their trust in Ethiopia and have boasted about Egypt will be disillusioned, their hopes shattered.
5 Then the people will be shattered and ashamed because Sudan was their hope and Egypt was their beauty.
5 They shall be dismayed and confounded, because of Kush their expectation, and of Mitzrayim their glory.
5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their hope and of Egypt their glory.
5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
5 And they shall be dismayed, and they shall be ashamed because of Cush, their hope, and because of Egypt, their pride.
5 People who looked to Cush for help will be afraid, and those who were amazed by Egypt's glory will be shamed.
5 "People trusted in Cush to help them. They bragged about what Egypt could do for them. But they will be afraid and put to shame.
5 And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and of Egypt their boast.
5 And they shall be afraid, and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory.
5 Then they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and of Egypt their boast.
5 Then they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and of Egypt their boast.
5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation and of Egypt their glory.
5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation and of Egypt their glory.
5 et timebunt et confundentur ab Aethiopia spe sua et ab Aegypto gloria sua
5 et timebunt et confundentur ab Aethiopia spe sua et ab Aegypto gloria sua
5 And they shall be afraid and ashamed of Cush their expectation, and of Egypt their glory.
5 They shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
5 And they shall dread (And they all shall fear), and shall be ashamed of Ethiopia, their hope, and of Egypt, their glory.
5 and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,

Isaiah 20:5 Commentaries