5
You're bluffing and I'm calling your bluff. Your words are no match for my weapons. What kind of backup do you have now that you've rebelled against me?
5
You say you have a design and strength for war, but these are only words: now to whom are you looking for support, that you have gone against my authority?
5
I say , sayest thou, (but they are but vain words) I have counsel and strength for war: now on whom dost thou trust , that thou rebellest against me?
5
You say you have a military plan. You say you have a strong army. But your words don't mean anything. Who are you depending on? Why don't you want to stay under my control?
5
I say, thou sayest (but they are but vain words), "I have counsel and strength for war." Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
5
I say, thou sayest (but they are but vain words), "I have counsel and strength for war." Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
5
I say, [sayest thou] (but [they are but] vain words) [I have] counsel and strength for war: now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?