Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for Isaiah 39:1

Isaiah 39:1 ASV
At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he heard that he had been sick, and was recovered.
Read Isaiah 39 ASV  |  Read Isaiah 39:1 ASV in parallel  
Isaiah 39:1 BBE
At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters with an offering to Hezekiah, because he had news that Hezekiah had been ill, and was well again.
Read Isaiah 39 BBE  |  Read Isaiah 39:1 BBE in parallel  
Isaiah 39:1 CEB
At that time, Babylon's King Merodach-baladan, Baladan's son, sent letters and a gift to Hezekiah, for he heard that he had been ill and had recovered.
Read Isaiah 39 CEB  |  Read Isaiah 39:1 CEB in parallel  
Isaiah 39:1 CJB
M'rodakh-Bal'adan the son of Bal'adan, king of Bavel, heard that Hizkiyahu had been ill and had recovered, so he sent a letter and a gift to him.
Read Isaiah 39 CJB  |  Read Isaiah 39:1 CJB in parallel  
Isaiah 39:1 RHE
At that time Merodach Baladan, the son of Baladan king of Babylon, sent letters and presents to Ezechias: for he had heard that he had been sick and was recovered.
Read Isaiah 39 RHE  |  Read Isaiah 39:1 RHE in parallel  
Isaiah 39:1 ESV
At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent envoys with letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 ESV  |  Read Isaiah 39:1 ESV in parallel  
Isaiah 39:1 GW
At that time Baladan's son, King Merodach Baladan of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah. He had heard that Hezekiah had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 GW  |  Read Isaiah 39:1 GW in parallel  
Isaiah 39:1 GNT
About that same time the king of Babylonia, Merodach Baladan, son of Baladan, heard that King Hezekiah had been sick, so he sent him a letter and a present.
Read Isaiah 39 GNT  |  Read Isaiah 39:1 GNT in parallel  
Isaiah 39:1 HNV
At that time Merodakh-Bal'odan the son of Bal'adan, king of Bavel, sent letters and a present to Hizkiyahu; for he heard that he had been sick, and was recovered.
Read Isaiah 39 HNV  |  Read Isaiah 39:1 HNV in parallel  
Isaiah 39:1 CSB
At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 CSB  |  Read Isaiah 39:1 CSB in parallel  
Isaiah 39:1 KJV
At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick , and was recovered .
Read Isaiah 39 KJV  |  Read Isaiah 39:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 39:1 LEB
At that time, Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and recovered.
Read Isaiah 39 LEB  |  Read Isaiah 39:1 LEB in parallel  
Isaiah 39:1 NAS
At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 NAS  |  Read Isaiah 39:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 39:1 NCV
At that time Merodach-Baladan son of Baladan was king of Baby- lon. He sent letters and a gift to Hezekiah, because he had heard that Hezekiah had been sick and was now well.
Read Isaiah 39 NCV  |  Read Isaiah 39:1 NCV in parallel  
Isaiah 39:1 NIRV
At that time Merodach-Baladan, the king of Babylonia, sent Hezekiah letters and a gift. He had heard that Hezekiah had been sick but had gotten well again. Merodach-Baladan was the son of Baladan.
Read Isaiah 39 NIRV  |  Read Isaiah 39:1 NIRV in parallel  
Isaiah 39:1 NIV
At that time Merodach-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery.
Read Isaiah 39 NIV  |  Read Isaiah 39:1 NIV in parallel  
Isaiah 39:1 NKJV
At that time Merodach-Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 NKJV  |  Read Isaiah 39:1 NKJV in parallel  
Isaiah 39:1 NLT
Soon after this, Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent Hezekiah his best wishes and a gift. He had heard that Hezekiah had been very sick and that he had recovered.
Read Isaiah 39 NLT  |  Read Isaiah 39:1 NLT in parallel  
Isaiah 39:1 NRS
At that time King Merodach-baladan son of Baladan of Babylon sent envoys with letters and a present to Hezekiah, for he heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 NRS  |  Read Isaiah 39:1 NRS in parallel  
Isaiah 39:1 RSV
At that time Mer'odach-bal'adan the son of Bal'adan, king of Babylon, sent envoys with letters and a present to Hezeki'ah, for he heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 RSV  |  Read Isaiah 39:1 RSV in parallel  
Isaiah 39:1 DBY
At that time Merodach-Baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent a letter and a present to Hezekiah; for he had heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 DBY  |  Read Isaiah 39:1 DBY in parallel  
Isaiah 39:1 MSG
Sometime later, King Merodach-baladan son of Baladan of Babylon sent messengers with greetings and a gift to Hezekiah. He had heard that Hezekiah had been sick and was now well.
Read Isaiah 39 MSG  |  Read Isaiah 39:1 MSG in parallel  
Isaiah 39:1 WBT
At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah: for he had heard that he had been sick, and had recovered.
Read Isaiah 39 WBT  |  Read Isaiah 39:1 WBT in parallel  
Isaiah 39:1 TMB
At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that he had been sick and had recovered.
Read Isaiah 39 TMB  |  Read Isaiah 39:1 TMB in parallel  
Isaiah 39:1 TNIV
At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of his illness and recovery.
Read Isaiah 39 TNIV  |  Read Isaiah 39:1 TNIV in parallel  
Isaiah 39:1 WEB
At that time Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he heard that he had been sick, and was recovered.
Read Isaiah 39 WEB  |  Read Isaiah 39:1 WEB in parallel  
Isaiah 39:1 WYC
In that time Merodachbaladan, the son of Baladan, the king of Babylon, sent books and gifts to Hezekiah; for he had heard, that Hezekiah had been sick, and was recovered. (At that time Merodachbaladan, the son of Baladan, the king of Babylon, sent letters and gifts to Hezekiah; for he had heard, that Hezekiah had been sick, but now had recovered.)
Read Isaiah 39 WYC  |  Read Isaiah 39:1 WYC in parallel  
Isaiah 39:1 YLT
At that time hath Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah, when he heareth that he hath been sick, and is become strong.
Read Isaiah 39 YLT  |  Read Isaiah 39:1 YLT in parallel  

Isaiah 39 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 39

( 2 Kings. 20:12-19 )

Isaiah 39 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 39

Isaiah 39:1-8 . HEZEKIAH'S ERROR IN THE DISPLAY OF HIS RICHES TO THE BABYLONIAN AMBASSADOR.

1. Merodach-baladan--For a hundred fifty years before the overthrow of Nineveh by Cyaxares the Mede, a succession of rulers, mostly viceroys of Assyria, ruled Babylon, from the time of Nabonassar, 747 B.C. That date is called "the Era of Nabonassar." Pul or Phallukha was then expelled, and a new dynasty set up at Nineveh, under Tiglath-pileser. Semiramis, Pul's wife, then retired to Babylon, with Nabonassar, her son, whose advent to the throne of Babylon, after the overthrow of the old line at Nineveh, marked a new era. Sometimes the viceroys of Babylon made themselves, for a time, independent of Assyria; thus Merodach-baladan at this time did so, encouraged by the Assyrian disaster in the Jewish campaign. He had done so before, and was defeated in the first year of Sennacherib's reign, as is recorded in cuneiform characters in that monarchs palace of Koyunjik. Nabopolassar was the first who established, permanently, his independence; his son, Nebuchadnezzar, raised Babylon to the position which Nineveh once occupied; but from the want of stone near the Lower Euphrates, the buildings of Babylon, formed of sun-dried brick, have not stood the wear of ages as Nineveh has.
Merodach--an idol, the same as the god of war and planet Mars ( Jeremiah 50:2 ). Often kings took their names from their gods, as if peculiarly under their tutelage. So Belshazzar from Bel.
Baladan--means "Bel is his lord." The chronicle of EUSEBIUS contains a fragment of BEROSUS, stating that Acises, an Assyrian viceroy, usurped the supreme command at Babylon. Merodach- (or Berodach-) baladan murdered him and succeeded to the throne. Sennacherib conquered Merodach-baladan and left Esar-haddon, his son, as governor of Babylon. Merodach-baladan would naturally court the alliance of Hezekiah, who, like himself, had thrown off the yoke of the Assyrian king, and who would be equally glad of the Babylonian alliance against Assyria; hence arose the excessive attention which he paid to the usurper.
sick--An additional reason is given ( 2 Chronicles 32:31 ). "The princes of Babylon sent to enquire of the wonder that was done in the land"; namely, the recession of the shadow on Ahaz' sundial; to the Chaldean astronomers, such a fact would be especially interesting, the dial having been invented at Babylon.

2. glad--It was not the mere act, but the spirit of it, which provoked God ( 2 Chronicles 32:25 ), "Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him, for his heart was lifted up"; also compare 2 Chronicles 32:31 . God "tries" His people at different times by different ways, bringing out "all that is in their heart," to show them its varied corruptions. Compare David in a similar case ( 1 Chronicles 21:1-8 ).
precious things--rather, "the house of his (aromatic) spices"; from a Hebrew root, to "break to pieces," as is done to aromatics.
silver . . . gold--partly obtained from the Assyrian camp ( Isaiah 33:4 ); partly from presents ( 2 Chronicles 32:23 2 Chronicles 32:27-29 ).
precious ointment--used for anointing kings and priests.
armour--or else vessels in general; the parallel passage ( 2 Chronicles 32:27 ), "treasuries . . . for shields," favors English Version. His arsenal.

3. What . . . whence--implying that any proposition coming from the idolatrous enemies of God, with whom Israel was forbidden to form alliance, should have been received with anything but gladness. Reliance on Babylon, rather than on God, was a similar sin to the previous reliance on Egypt (Isaiah 30:1-31:9').
far country--implying that he had done nothing more than was proper in showing attention to strangers "from a far country."

4. All--a frank confession of his whole fault; the king submits his conduct to the scrutiny of a subject, because that subject was accredited by God. Contrast Asa ( 2 Chronicles 16:7-10 ).

5. Lord of hosts--who has all thy goods at His disposal.

6. days come--one hundred twenty years afterwards. This is the first intimation that the Jews would be carried to Babylon--the first designation of their place of punishment. The general prophecy of Moses ( Leviticus 26:33 , Deuteronomy 28:64 ); the more particular one of Ahijah in Jeroboam's time ( 1 Kings 14:15 ), "beyond the river"; and of Amos 5:27 , "captivity beyond Damascus"; are now concentrated in this specific one as to "Babylon" ( Micah 4:10 ). It was an exact retribution in kind, that as Babylon had been the instrument of Hezekiah and Judah's sin, so also it should be the instrument of their punishment.

7. sons . . . from thee--The sons which Hezekiah (as JOSEPHUS tells us) on "wept sore") will be among the foremost in suffering.
eunuchs--fulfilled ( Daniel 1:2 Daniel 1:3 Daniel 1:7 ).

8. peace . . . in my days--The punishment was not, as in David's case ( 2 Samuel 24:13-15 ), sent in his time. True repentance acquiesces in all God's ways and finds cause of thanksgiving in any mitigation.