Compare Translations for Isaiah 65:13

13 Therefore, this is what the Lord God says: My servants will eat, but you will be hungry; My servants will drink, but you will be thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
13 Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
13 Therefore, this is the Message from the Master, God: "My servants will eat, and you'll go hungry; My servants will drink, and you'll go thirsty; My servants will rejoice, and you'll hang your heads.
13 Therefore, thus says the Lord GOD, "Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
13 Therefore this is what the Sovereign LORD says: “My servants will eat, but you will go hungry; my servants will drink, but you will go thirsty; my servants will rejoice, but you will be put to shame.
13 Therefore thus says the Lord God: "Behold, My servants shall eat, But you shall be hungry; Behold, My servants shall drink, But you shall be thirsty; Behold, My servants shall rejoice, But you shall be ashamed;
13 Therefore, this is what the Sovereign LORD says: “My servants will eat, but you will starve. My servants will drink, but you will be thirsty. My servants will rejoice, but you will be sad and ashamed.
13 Therefore thus says the Lord God: My servants shall eat, but you shall be hungry; my servants shall drink, but you shall be thirsty; my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but ye shall be put to shame;
13 For this cause says the Lord God, My servants will have food, but you will be in need of food: my servants will have drink, but you will be dry: my servants will have joy, but you will be shamed:
13 Therefore, the LORD God says: Look, my servants will eat, but you will hunger. My servants will drink, but you will thirst. My servants will rejoice, but you will be ashamed.
13 Therefore, the LORD God says: Look, my servants will eat, but you will hunger. My servants will drink, but you will thirst. My servants will rejoice, but you will be ashamed.
13 Therefore this is what Adonai ELOHIM says: "My servants will eat, while you go hungry; my servants will drink, while you go thirsty. My servants will rejoice, while you will be ashamed.
13 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, my servants shall eat, and *ye* shall be hungry; behold, my servants shall drink, and *ye* shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, and *ye* shall be ashamed;
13 And so I tell you that those who worship and obey me will have plenty to eat and drink, but you will be hungry and thirsty. They will be happy, but you will be disgraced.
13 And so I tell you that those who worship and obey me will have plenty to eat and drink, but you will be hungry and thirsty. They will be happy, but you will be disgraced.
13 This is what the LORD God says: My servants will eat, but you will be hungry. My servants will drink, but you will be thirsty. My servants will be glad, but you will be ashamed.
13 Therefore thus says the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 Therefore thus has the Lord GOD said, Behold, my slaves shall eat, but ye shall be hungry; behold, my slaves shall drink, but ye shall be thirsty; behold, my slaves shall rejoice, but ye shall be ashamed:
13 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat , but ye shall be hungry : behold, my servants shall drink , but ye shall be thirsty : behold, my servants shall rejoice , but ye shall be ashamed :
13 Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
13 So this is what the Lord God says: "My servants will eat, but you evil people will be hungry. My servants will drink, but you evil people will be thirsty. My servants will be happy, but you evil people will be shamed.
13 So the LORD and King says, "Those who serve me will have food to eat. But you will be hungry. My servants will have plenty to drink. But you will be thirsty. Those who serve me will be full of joy. But you will be put to shame.
13 Therefore thus says the Lord God: My servants shall eat, but you shall be hungry; my servants shall drink, but you shall be thirsty; my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 Therefore thus saith the Lord God: Behold my servants shall eat, and you shall be hungry: behold my servants shall drink, and you shall be thirsty.
13 Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 Therefore thus saith the Lord GOD, "Behold, My servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, My servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, My servants shall rejoice, but ye shall be ashamed.
13 Therefore thus saith the Lord GOD, "Behold, My servants shall eat, but ye shall be hungry; behold, My servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, My servants shall rejoice, but ye shall be ashamed.
13 propter hoc haec dicit Dominus Deus ecce servi mei comedent et vos esurietis ecce servi mei bibent et vos sitietis
13 propter hoc haec dicit Dominus Deus ecce servi mei comedent et vos esurietis ecce servi mei bibent et vos sitietis
13 Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but ye shall be hungry: behold, my servants shall drink, but ye shall be thirsty: behold, my servants shall rejoice, but ye shall be ashamed:
13 Therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be put to shame;
13 For these things, the Lord God saith these things, Lo! my servants shall eat, and ye shall have hunger; lo! my servants shall drink, and ye shall be thirsty; lo! my servants shall be glad, and ye shall be ashamed; (Because of this, the Lord God saith these things, Lo! my servants shall eat, but ye shall have hunger; lo! my servants shall drink, but ye shall be thirsty; lo! my servants shall be happy, but ye shall be ashamed;)
13 Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, My servants do eat, and ye do hunger, Lo, My servants do drink, and ye do thirst, Lo, My servants rejoice, and ye are ashamed,

Isaiah 65:13 Commentaries