Isaías 59:11

11 Aullamos, como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos juicio, y no lo hay; salud, y se alejó de nosotros

Isaías 59:11 Meaning and Commentary

Isaiah 59:11

We roar all like bears, and mourn sore like doves
Some in a more noisy and clamorous, others in a stiller way, yet all in private: for the bear, when robbed of its whelps, goes to its den and roars; and the dove, when it has lost its mate, mourns in solitude: this expresses the secret groanings of the saints under a sense of sin, and the forlorn state of religion. The Targum paraphrases it thus,

``we roar because of our enemies, who are gathered against us as bears; all of us indeed mourn sore as doves:''
we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far
from us;
we expect that God will take vengeance on our enemies, and save us; look for judgment on antichrist, and the antichristian states, and for the salvation of the church of God; for the vials of divine wrath on the one, and for happy times to the other; but neither of them as yet come; the reason of which is as follows.

Isaías 59:11 In-Context

9 Por esto se alejó de nosotros el juicio, y justicia nunca nos alcanzó, esperamos luz, y he aquí tinieblas, resplandores y andamos en oscuridad
10 Tentamos como ciegos la pared, y como sin ojos andamos a tiento; tropezamos en el mediodía como de noche; en sepulcros como muertos
11 Aullamos, como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos juicio, y no lo hay; salud, y se alejó de nosotros
12 Porque nuestras rebeliones se han multiplicado delante de ti, y nuestros pecados han atestiguado contra nosotros; porque nuestras iniquidades están con nosotros, y conocemos nuestras iniquidades
13 Rebelar, y mentir contra el SEÑOR, y tornar de en pos de nuestro Dios; el hablar calumnia, y rebelión, concebir, y hablar de corazón palabras de mentira

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010