Juan 6:49

49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos

Juan 6:49 Meaning and Commentary

John 6:49

Your fathers did eat manna in the wilderness
All the while they were in the wilderness, for the space of forty years, till they came to the borders of the land of Canaan; this was their only food on which they lived, during their travels through the wilderness. It is observable, that Christ says, not "our fathers", but "your fathers"; for though Christ, as concerning the flesh, came of these fathers, yet in every sense they were rather theirs than his; because regard may be had to such of them more especially who ate the manna as common food, and not as spiritual meat, as typical of the Messiah, as others did; and whom these, their offspring, did very much resemble. Though perhaps the reason of the use of this phrase may be, because the Jews themselves had used it in ( John 6:31 ) , and Christ takes it up from them.

And are dead.
This food, though it supported them in life for a while, could not preserve them from a corporeal death, and still less from an eternal one: for some of them not only died the first, but the second death.

Juan 6:49 In-Context

47 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, tiene vida eterna
48 YO SOY el pan de vida
49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y son muertos
50 Este es el pan que desciende del cielo, para que el que de él comiere, no muera
51 YO SOY el pan vivo que he descendido del cielo; si alguno comiere de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi carne, la cual yo daré por la vida del mundo

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010