Lamentaciones 5:9

9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante de la espada del desierto

Lamentaciones 5:9 Meaning and Commentary

Lamentations 5:9

We gat our bread [with the peril of] our lives
This seems to refer to the time of the siege when they privately went out of the city to get in some provision, but went in danger of their lives: because of the sword of the wilderness:
or, "of the plain" F20; because of the, word of the Chaldean army, which lay in the plain about Jerusalem into whose hand there was danger of falling, and of being cut to pieces.


FOOTNOTES:

F20 (rbdmh brx ynpm) "propter gladium [in] deserto, [sive] plano", Gataker.

Lamentaciones 5:9 In-Context

7 Nuestros padres pecaron, y son muertos; y nosotros llevamos sus castigos
8 Siervos se enseñorearon de nosotros; no hubo quien nos librara de su mano
9 Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante de la espada del desierto
10 Nuestra piel se ennegreció como un horno a causa del ardor del hambre
11 Violaron a las mujeres en Sion, a las vírgenes en las ciudades de Judá

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010